surah Shuara aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ﴾
[ الشعراء: 55]
26:55 And indeed, they are enraging us,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd they will do things which will incite us against them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And verily, they have done what has enraged us;
phonetic Transliteration
Wainnahum lana laghaithoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"And they are raging furiously against us;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"And verily, they have done what has enraged us."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:55 And indeed, they are enraging us, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And they provoked Our anger and came within the measure of Our wrath which is conducive to annihilation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:55) who have provoked us much;
And indeed, they are enraging us, meaning
And indeed, they are enraging us, meaning in Urdu
اور انہوں نے ہم کو بہت ناراض کیا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- And you lived among the dwellings of those who wronged themselves, and it had become
- Say, "Have you considered: if Allah should make for you the night continuous until the
- And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed]
- It is not allowable for them, nor would they be able.
- And have you seen the water that you drink?
- The Most Merciful
- Then the fish swallowed him, while he was blameworthy.
- But they wonder that there has come to them a warner from among themselves, and
- And whoever comes with an evil deed - their faces will be overturned into the
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers