surah Hud aya 26 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hud aya 26 in arabic text(Hud).
  
   
Verse 26 from surah Hud

﴿أَن لَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ ۖ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ هود: 26]

English - Sahih International

11:26 That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the punishment of a painful day."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

( ) .
Noah called his people to worship Allah alone, and not to worship any besides Him, because he feared the punishment of a painful day for them.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"That you worship none but Allah, surely, I fear for you the torment of a painful Day."


phonetic Transliteration


An la taAAbudoo illa Allaha innee akhafu AAalaykum AAathaba yawmin aleemin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"That ye serve none but Allah: Verily I do fear for you the penalty of a grievous day."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"That you worship none but Allah; surely, I fear for you the torment of a painful Day."

Page 224 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

11:26 That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the translate in arabic

أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم

سورة: هود - آية: ( 26 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 224 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

You must not worship but Allah, the Creator, Whom you should adore with appropriate acts and rites. if you counsel deaf, then I fear for you an immense punishment on a Momentous Day


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(11:26) that you may worship none but Allah or else I fear for you the chastisement of a Grievous Day. *30

That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the meaning

That you not worship except Allah. Indeed, I fear for you the meaning in Urdu

کہ اللہ کے سوا کسی کی بندگی نہ کرو ورنہ مجھے اندیشہ ہے کہ تم پر ایک روز دردناک عذاب آئے گا"

listen to Verse 26 from Hud 11:26



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hud Al Hosary
Al Hosary
surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 17, 2024

Please remember us in your sincere prayers