surah Muddathir aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
74:55 Then whoever wills will remember it.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhoever wishes to read the Qur’ān and take lesson from it does so.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
phonetic Transliteration
Faman shaa thakarahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Let any who will, keep it in remembrance!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, whosoever wills receives admonition from it!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:55 Then whoever wills will remember it. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He who wishes to do so is left to his conscience to bind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:55) So, whoever wills may benefit from it.
Then whoever wills will remember it. meaning
Then whoever wills will remember it. meaning in Urdu
اب جس کا جی چاہے اس سے سبق حاصل کر لے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Circulated among them will be plates and vessels of gold. And therein is whatever the
- Say, "Who provides for you from the heavens and the earth?" Say, "Allah. And indeed,
- Here you are - those who argue on their behalf in [this] worldly life -
- And those who accuse chaste women and then do not produce four witnesses - lash
- And make [the thanks for] your provision that you deny [the Provider]?
- When you received it with your tongues and said with your mouths that of which
- So Allah made them taste disgrace in worldly life. But the punishment of the Hereafter
- Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
- But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
- Except those who repent, believe and do righteousness; for those will enter Paradise and will
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers