surah Muddathir aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
74:55 Then whoever wills will remember it.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhoever wishes to read the Qur’ān and take lesson from it does so.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
phonetic Transliteration
Faman shaa thakarahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Let any who will, keep it in remembrance!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, whosoever wills receives admonition from it!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:55 Then whoever wills will remember it. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He who wishes to do so is left to his conscience to bind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:55) So, whoever wills may benefit from it.
Then whoever wills will remember it. meaning
Then whoever wills will remember it. meaning in Urdu
اب جس کا جی چاہے اس سے سبق حاصل کر لے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And that was 'Aad, who rejected the signs of their Lord and disobeyed His messengers
- And do not obey the disbelievers and the hypocrites but do not harm them, and
- And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end
- But they have attributed to Him from His servants a portion. Indeed, man is clearly
- I will surely cut off your hands and your feet on opposite sides; then I
- Say, "O People of the Scripture, you are [standing] on nothing until you uphold [the
- But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We
- Or He makes them [both] males and females, and He renders whom He wills barren.
- And We made them leaders guiding by Our command. And We inspired to them the
- They will wish to get out of the Fire, but never are they to emerge
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers