surah Muddathir aya 55 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ﴾
[ المدثر: 55]
74:55 Then whoever wills will remember it.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhoever wishes to read the Qur’ān and take lesson from it does so.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
phonetic Transliteration
Faman shaa thakarahu
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Let any who will, keep it in remembrance!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So, whosoever wills receives admonition from it!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
74:55 Then whoever wills will remember it. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He who wishes to do so is left to his conscience to bind
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(74:55) So, whoever wills may benefit from it.
Then whoever wills will remember it. meaning
Then whoever wills will remember it. meaning in Urdu
اب جس کا جی چاہے اس سے سبق حاصل کر لے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But when she delivered her, she said, "My Lord, I have delivered a female." And
- And conceal your speech or publicize it; indeed, He is Knowing of that within the
- Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than
- And [remember, O Muhammad], when We told you, "Indeed, your Lord has encompassed the people."
- And [then] he said, "Indeed, I will go to [where I am ordered by] my
- He said, "They are close upon my tracks, and I hastened to You, my Lord,
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- And if We had willed, We could have sent into every city a warner.
- So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is
- That He may reward those who believe and do righteous deeds. Those will have forgiveness
Quran surahs in English :
Download surah Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers