surah Abasa aya 6 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ﴾
[ عبس: 6]
80:6 To him you give attention.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishYou persevere behind them and are attentive to them.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
To him you attend;
phonetic Transliteration
Faanta lahu tasadda
Abdullah Yusuf Ali - Translation
To him dost thou attend;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
To him you attend;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
80:6 To him you give attention. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
You give him attention, hoping he would submit
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:6) you attend to him,
To him you give attention. meaning
To him you give attention. meaning in Urdu
اس کی طرف تو تم توجہ کرتے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Is it you who creates it, or are We the Creator?
- Or who is it that could be an army for you to aid you other
- And most of them believe not in Allah except while they associate others with Him.
- And the eminent among the people of Pharaoh said," Will you leave Moses and his
- Within three to nine years. To Allah belongs the command before and after. And that
- When they were sitting near it
- And We certainly saved the Children of Israel from the humiliating torment -
- And I have chosen you, so listen to what is revealed [to you].
- And has the story of Moses reached you? -
- They have been put under humiliation [by Allah] wherever they are overtaken, except for a
Quran surahs in English :
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers