surah Kahf aya 61 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Kahf aya 61 in arabic text(The Cave).
  
   

﴿فَلَمَّا بَلَغَا مَجْمَعَ بَيْنِهِمَا نَسِيَا حُوتَهُمَا فَاتَّخَذَ سَبِيلَهُ فِي الْبَحْرِ سَرَبًا﴾
[ الكهف: 61]

English - Sahih International

18:61 But when they reached the junction between them, they forgot their fish, and it took its course into the sea, slipping away.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So they both travelled and when they reached the place where the two seas meet, they forgot the fish that they had carried as provision.
Allah gave life to that fish and it made a pathway in the sea like a tunnel, with which the water did not come together.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel.


phonetic Transliteration


Falamma balagha majmaAAa baynihima nasiya hootahuma faittakhatha sabeelahu fee albahri saraban


Abdullah Yusuf Ali - Translation


But when they reached the Junction, they forgot (about) their Fish, which took its course through the sea (straight) as in a tunnel.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


But when they reached the junction of the two seas, they forgot their fish, and it took its way through the sea as in a tunnel.

Page 300 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

18:61 But when they reached the junction between them, they forgot their fish, translate in arabic

فلما بلغا مجمع بينهما نسيا حوتهما فاتخذ سبيله في البحر سربا

سورة: الكهف - آية: ( 61 )  - جزء: ( 15 )  -  صفحة: ( 300 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And when they had reached the junction of the two waters they forgot that they had carried a fish for their meal –Mussa was probably ordered to carry a fish-. The fish in a supernatural way, had stealthily found its way to the sea where it disappeared


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(18:61) And it so happened that when they reached the confluence, they became neglectful of their fish and it burrowed its way to the river as through a tunnel.

But when they reached the junction between them, they forgot their fish, meaning

But when they reached the junction between them, they forgot their fish, meaning in Urdu

پس جب وہ ان کے سنگم پر پہنچے تو اپنی مچھلی سے غافل ہو گئے اور وہ نکل کر اس طرح دریا میں چلی گئی جیسے کہ کوئی سرنگ لگی ہو

listen to Verse 61 from Kahf 18:61



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Kahf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, July 19, 2024

Please remember us in your sincere prayers