surah Qariah aya 7 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ﴾
[ القارعة: 7]
101:7 He will be in a pleasant life.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will live a contented life which he will achieve in Paradise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He will live a pleasant life (in Paradise).
phonetic Transliteration
Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Will be in a life of good pleasure and satisfaction.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He will live a pleasant life.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
101:7 He will be in a pleasant life. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
He will live a life of bliss in the exalted and blissful society
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(101:7) shall have a blissful life;
He will be in a pleasant life. meaning
He will be in a pleasant life. meaning in Urdu
وہ دل پسند عیش میں ہوگا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Never will your relatives or your children benefit you; the Day of Resurrection He will
- And what can make you know what is the night comer?
- But you prefer the worldly life,
- And [mention] the man of the fish, when he went off in anger and thought
- Indeed, Abraham was forbearing, grieving and [frequently] returning [to Allah].
- Laughing, rejoicing at good news.
- Those are the disbelievers, the wicked ones.
- Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in?
- We have already sent Our messengers with clear evidences and sent down with them the
- To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him
Quran surahs in English :
Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



