surah Shuara aya 75 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَفَرَأَيْتُم مَّا كُنتُمْ تَعْبُدُونَ﴾
[ الشعراء: 75]
26:75 He said, "Then do you see what you have been worshipping,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAbraham said, “Have you contemplated over and realised what idols you actually worship instead of Allah?”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "Do you observe that which you have been worshipping,
phonetic Transliteration
Qala afaraaytum ma kuntum taAAbudoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "Do ye then see whom ye have been worshipping,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He said: "Do you observe that which you have been worshipping --"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:75 He said, "Then do you see what you have been worshipping, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see, Ibrahim said, all those you adored and revered as objects of worship
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:75) At this, Abraham said, "Have you ever seen (with open eyes) the things which
He said, "Then do you see what you have been worshipping, meaning
He said, "Then do you see what you have been worshipping, meaning in Urdu
اس پر ابراہیمؑ نے کہا "کبھی تم نے (آنکھیں کھول کر) اُن چیزوں کو دیکھا بھی جن کی بندگی تم
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And thus We have revealed to you an inspiration of Our command. You did not
- And We made the highest part [of the city] its lowest and rained upon them
- They pass on what is heard, and most of them are liars.
- Then whoever wills will remember it.
- [Allah] said, "Then indeed, it is forbidden to them for forty years [in which] they
- They will say there were three, the fourth of them being their dog; and they
- [Remember] when they came at you from above you and from below you, and when
- And their words were not but that they said, "Our Lord, forgive us our sins
- Or do you have a clear authority?
- For that is Allah, your Lord, the Truth. And what can be beyond truth except
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers