surah Hijr aya 78 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ﴾
[ الحجر: 78]
15:78 And the companions of the thicket were [also] wrongdoers.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe people of Shuayb, who lived in a town surrounded by intertwined trees, were wrongdoers; because of their denial of Allah and rejection of His Messenger, Shuayb ( peace be with him ).
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the dwellers in the wood [i.e. the people of Madyan (Midian) to whom Prophet Shu'aib was sent by Allah), were also Zalimun (polytheists and wrong-doers, etc.).
phonetic Transliteration
Wain kana ashabu alaykati lathalimeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Companions of the Wood were also wrong-doers;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the Dwellers of Al-Aykah, were also wrongdoers.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:78 And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Thus much did the woodlanders Madyanites wrong themselves and were wrongful of actions
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:78) As the people of Al Aikah *43 were unjust,
And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. meaning
*43) The people of Al-Aikah were the canmunity of Prophet Shu`aib and were called Midianites after the name of their capital city and their territory. As regards AI-Aikah, it was the ancient name of Tabuk and literally means a "thick forest" .
And the companions of the thicket were [also] wrongdoers. meaning in Urdu
اور ایکہ والے ظالم تھے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue]
- There will circulate among them [servant] boys [especially] for them, as if they were pearls
- Say, "This is my way; I invite to Allah with insight, I and those who
- Those [believers] who responded to Allah and the Messenger after injury had struck them. For
- [Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
- [Allah praises] those who convey the messages of Allah and fear Him and do not
- But the answer of his people was not except that they said, "Expel the family
- Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their
- And let not those who disbelieve think they will escape. Indeed, they will not cause
- And the Day those who disbelieved are exposed to the Fire [it will be said],
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



