surah Naziat aya 8 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naziat aya 8 in arabic text(Those Who Tear Out).
  
   

﴿قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ﴾
[ النازعات: 8]

English - Sahih International

79:8 Hearts, that Day, will tremble,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The hearts of some people will be fearful on that day.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

(Some) hearts that Day will shake with fear and anxiety.


phonetic Transliteration


Quloobun yawmaithin wajifatun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Hearts that Day will be in agitation;


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Hearts that Day will tremble.

Page 583 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

79:8 Hearts, that Day, will tremble, translate in arabic

قلوب يومئذ واجفة

سورة: النازعات - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 583 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

All hearts are then in extreme agitation


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(79:8) On that Day some hearts shall tremble (with fright), *3

Hearts, that Day, will tremble, meaning

*3) "Some hearts", because, according to the Qur'an, only the disbelievers, the wicked people and the hypocrites will be terror-stricken on the Resurrection Day, the righteous believers will remain secure from this tenor. About them in Surah Al-Anbiya' it has been said: "The time of great fright will not trouble them at all; the angels will rush. forth to receive them, saying: `This is the very Day which you were promised'." (v. 103)
 

Hearts, that Day, will tremble, meaning in Urdu

کچھ دل ہوں گے جو اُس روز خوف سے کانپ رہے ہوں گے

listen to Verse 8 from Naziat 79:8



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
surah Naziat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naziat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naziat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naziat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naziat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naziat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naziat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Naziat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naziat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naziat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naziat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naziat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naziat Al Hosary
Al Hosary
surah Naziat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naziat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers