surah Anbiya aya 69 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Anbiya aya 69 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿قُلْنَا يَا نَارُ كُونِي بَرْدًا وَسَلَامًا عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ﴾
[ الأنبياء: 69]

English - Sahih International

21:69 Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

They lit a fire and threw Abraham into it, so I said, “O fire! Become cool and safe for Abraham!” And so it became such, and no harm came to him.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

We (Allah) said: "O fire! Be you coolness and safety for Ibrahim (Abraham)!"


phonetic Transliteration


Qulna ya naru koonee bardan wasalaman AAala ibraheema


Abdullah Yusuf Ali - Translation


We said, "O Fire! be thou cool, and (a means of) safety for Abraham!"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


We said: "O fire! Be you cool and safety for Ibrahim!"

Page 327 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

21:69 Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham." translate in arabic

قلنا يانار كوني بردا وسلاما على إبراهيم

سورة: الأنبياء - آية: ( 69 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 327 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

We said: O fire! be cool and maintain your coolness and afford Ibrahim safety and security and We graced him with peace of mind


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(21:69) At this, We commanded, O fire! be cool and become safe for Abraham" . *62

Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham." meaning

*62) 'Though this is one of those miracles which have been clearly stated in the Qur'an, there are people who try to "prove" that there was no such miracle at all. According to this passage (vv. 68-70), Prophet Abraham was actually threatened to be burnt alive and he was accordingly thrown into the burning fire; but Allah ordered the fire to become cool and harmless for him. In the face of the clear words of the Qur'an, these people deny this miracle because according to them it is impossible even for Allah to go beyond the routine of the physical laws. They say that miracles cannot appeal to the rationalists of the modern age, and therefore these should be interpreted in accordance with physical laws. They forget that according to the Qur'an, Allah is able to do everything, and He dces extraordinary and unusual things which cannot be explained by "science". Therefore they should accept the Qur'an as it is or discard it, but they should not twist it to suit their so-called rationalism.
 

Allah said, "O fire, be coolness and safety upon Abraham." meaning in Urdu

ہم نے کہا "اے آگ، ٹھنڈی ہو جا اور سلامتی بن جا ابراہیمؑ پر"

listen to Verse 69 from Anbiya 21:69



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
surah Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
surah Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
surah Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Anbiya Al Hosary
Al Hosary
surah Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب