surah Ghashiya aya 8 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ﴾
[ الغاشية: 8]
88:8 [Other] faces, that Day, will show pleasure.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe faces of the fortunate on that day will display luxury, delight and happiness, because of the bliss they received.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Other) faces, that Day, will be joyful,
phonetic Transliteration
Wujoohun yawmaithin naAAimatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(Other) faces that Day will be joyful,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Faces that Day will be joyful,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:8 [Other] faces, that Day, will show pleasure. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There will be other faces radiant with delight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:8) On that very Day some faces shall be radiant with joy,
[Other] faces, that Day, will show pleasure. meaning
[Other] faces, that Day, will show pleasure. meaning in Urdu
کچھ چہرے اُس روز با رونق ہوں گے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- All that - its evil is ever, in the sight of your Lord, detested.
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- Their Lord gives them good tidings of mercy from Him and approval and of gardens
- They said, "But we found our fathers doing thus."
- O you who have believed, fear Allah and speak words of appropriate justice.
- And if they deny you, [O Muhammad] - so, before them, did the people of
- Indeed, those who disbelieved and averted [people] from the path of Allah and then died
- Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the
- And indeed, to Us belongs the Hereafter and the first [life].
- Know that the life of this world is but amusement and diversion and adornment and
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



