surah Assaaffat aya 83 , English translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِ لَإِبْرَاهِيمَ﴾
[ الصافات: 83]
37:83 And indeed, among his kind was Abraham,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, Abraham was someone on the same religion as Noah, and he also called to the Oneness of Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And, verily, among those who followed his [Nuh's (Noah)] way (Islamic Monotheism) was Ibrahim (Abraham).
phonetic Transliteration
Wainna min sheeAAatihi laibraheema
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily among those who followed his Way was Abraham.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And verily, among those who followed his way was Ibrahim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:83 And indeed, among his kind was Abraham, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And among those who followed his doctrine which mirrored Allahs will and His religious principles was Ibrahim
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:83) Abraham was on the self-same way (as Noah).
And indeed, among his kind was Abraham, meaning
And indeed, among his kind was Abraham, meaning in Urdu
اور نوحؑ ہی کے طریقے پر چلنے والا ابراہیمؑ تھا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- As for he who thinks himself without need,
- And that when the Servant of Allah stood up supplicating Him, they almost became about
- And see [what will befall] them, for they are going to see.
- And kill them wherever you overtake them and expel them from wherever they have expelled
- And what prevents their expenditures from being accepted from them but that they have disbelieved
- And we used to sit therein in positions for hearing, but whoever listens now will
- And when the word befalls them, We will bring forth for them a creature from
- And [mention] when We said to the angels, "Prostrate before Adam"; so they prostrated, except
- They do not await except one blast which will seize them while they are disputing.
- Or you have a house of gold or you ascend into the sky. And [even
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب