surah Kahf aya 85 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 85]
18:85 So he followed a way
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo he took the means and paths leading to his objective that I had granted him, and then headed West.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So he followed a way.
phonetic Transliteration
FaatbaAAa sababan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
One (such) way he followed,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So he followed a way.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:85 So he followed a way translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And he purposefully lead the way
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:85) At first, he made preparations for an expedition (to the West and marched on)
So he followed a way meaning
So he followed a way meaning in Urdu
اس نے (پہلے مغرب کی طرف ایک مہم کا) سر و سامان کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He will precede his people on the Day of Resurrection and lead them into the
- And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we
- Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved
- We will call the angels of Hell.
- And We have certainly revealed to you verses [which are] clear proofs, and no one
- That is the command of Allah, which He has sent down to you; and whoever
- That is [deserved by them] because Allah has sent down the Book in truth. And
- No! Indeed, We have created them from that which they know.
- And when they board a ship, they supplicate Allah, sincere to Him in religion. But
- And it is He who has made you successors upon the earth and has raised
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers