surah Kahf aya 85 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَتْبَعَ سَبَبًا﴾
[ الكهف: 85]
18:85 So he followed a way
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo he took the means and paths leading to his objective that I had granted him, and then headed West.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So he followed a way.
phonetic Transliteration
FaatbaAAa sababan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
One (such) way he followed,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So he followed a way.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
18:85 So he followed a way translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And he purposefully lead the way
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:85) At first, he made preparations for an expedition (to the West and marched on)
So he followed a way meaning
So he followed a way meaning in Urdu
اس نے (پہلے مغرب کی طرف ایک مہم کا) سر و سامان کیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And those [clouds] carrying a load [of water]
- Already the word has come into effect upon most of them, so they do not
- Look how they strike for you comparisons; but they have strayed, so they cannot [find]
- They said, "No harm. Indeed, to our Lord we will return.
- And give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of your
- [Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled.
- And those who no longer expect menstruation among your women - if you doubt, then
- And We determined [it], and excellent [are We] to determine.
- Those were not causing failure [to Allah] on earth, nor did they have besides Allah
- Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how He began creation. Then Allah
Quran surahs in English :
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



