surah Waqiah aya 88 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا إِن كَانَ مِنَ الْمُقَرَّبِينَ﴾
[ الواقعة: 88]
56:88 And if the deceased was of those brought near to Allah,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for if the dying person is one of those who hasten towards good.
.
.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then, if he (the dying person) be of the Muqarrabun (those brought near to Allah),
phonetic Transliteration
Faamma in kana mina almuqarrabeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Thus, then, if he be of those Nearest to Allah,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then, if he be of the Muqarrabin,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:88 And if the deceased was of those brought near to Allah, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
If he or she is one of those nearest to Allah s special blessedness and he or she stands high in His favour
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:88) So if he is one of those who are near-stationed (to Allah),
And if the deceased was of those brought near to Allah, meaning
And if the deceased was of those brought near to Allah, meaning in Urdu
پھر وہ مرنے والا اگر مقربین میں سے ہو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The most moderate of them said, "Did I not say to you, 'Why do you
- And they conspired an immense conspiracy.
- So we took retribution from them; then see how was the end of the deniers.
- Say, "The truth has come, and falsehood can neither begin [anything] nor repeat [it]."
- Only those believe in Our verses who, when they are reminded by them, fall down
- But there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are
- Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them
- They said, "O our father, indeed we went racing each other and left Joseph with
- And they said, "Are your gods better, or is he?" They did not present the
- They said, "Burn him and support your gods - if you are to act."
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers