surah Maryam aya 9 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 9 in arabic text(Mary).
  
   

﴿قَالَ كَذَٰلِكَ قَالَ رَبُّكَ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِن قَبْلُ وَلَمْ تَكُ شَيْئًا﴾
[ مريم: 9]

English - Sahih International

19:9 [An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is easy for Me, for I created you before, while you were nothing.' "

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

The angel said: “The matter is as you have said, namely that your wife is barren and that you have reached the limit of old age and weakness of bones.
However, your Lord said: For your Lord to create John from a barren mother and a father who has reached the extreme old age is easy.
And I created you before this, O Zechariah, whilst you were not something to be mentioned as you were non-existent”.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

He said: "So (it will be). Your Lord says; It is easy for Me. Certainly I have created you before, when you had been nothing!"


phonetic Transliteration


Qala kathalika qala rabbuka huwa AAalayya hayyinun waqad khalaqtuka min qablu walam taku shayan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


He said: "So (it will be) thy Lord saith, 'that is easy for Me: I did indeed create thee before, when thou hadst been nothing!'"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He said: "Thus your Lord says: `It is easy for Me. Certainly I have created you before, when you had been nothing!"') [19:8-9]

Page 305 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

19:9 [An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is translate in arabic

قال كذلك قال ربك هو علي هين وقد خلقتك من قبل ولم تك شيئا

سورة: مريم - آية: ( 9 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 305 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

So be it, says Allah, your Creator; this is an easy act actuated upon My swill and I have created you earlier when you were non-existent


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:9) In answer, it was said, "So shall it be. Your Lord says, `This is easy for Me, even as I created you before this, when you were nothing at all' ." *6

[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is meaning

*6) This dialogue is meant to impress that Allah is able to do whatever He wills and can make an impotent man and a barren woman give birth to a child, and likewise a virgin can be made to conceive a child.
 

[An angel] said, "Thus [it will be]; your Lord says, 'It is meaning in Urdu

جواب ملا "ایسا ہی ہو گا تیرا رب فرماتا ہے کہ یہ تو میرے لیے ایک ذرا سی بات ہے، آخر اس سے پہلے میں تجھے پیدا کر چکا ہوں جب کہ تو کوئی چیز نہ تھا"

listen to Verse 9 from Maryam 19:9



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, April 25, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب