surah Mursalat aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ المرسلات: 42]
77:42 And fruits from whatever they desire,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd among fruits they desire to eat.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And fruits, such as they desire.
phonetic Transliteration
Wafawakiha mimma yashtahoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And (they shall have) fruits,- all they desire.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And fruits, such as they desire.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:42 And fruits from whatever they desire, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and delicious fruits to their hearts’ desire and all that righteousness merits and the felicity it brings
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:42) and the fruits that they desire (will be ready at hand).
And fruits from whatever they desire, meaning
And fruits from whatever they desire, meaning in Urdu
اور جو پھل وہ چاہیں (اُن کے لیے حاضر ہیں)
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- We know what the earth diminishes of them, and with Us is a retaining record.
- And they say, "None will enter Paradise except one who is a Jew or a
- [Remember] when you were on the near side of the valley, and they were on
- In an elevated garden,
- And those who argue concerning Allah after He has been responded to - their argument
- He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends
- And this [Qur'an] is a blessed message which We have sent down. Then are you
- Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.
- So why were there not among the generations before you those of enduring discrimination forbidding
- That [is so]. And whoever responds [to injustice] with the equivalent of that with which
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



