surah Sajdah aya 29 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sajdah aya 29 in arabic text(The Prostration).
  
   

﴿قُلْ يَوْمَ الْفَتْحِ لَا يَنفَعُ الَّذِينَ كَفَرُوا إِيمَانُهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ﴾
[ السجدة: 29]

English - Sahih International

32:29 Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved will not benefit them, nor will they be reprieved."

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

O Messenger! Say to them: “O Messenger say to them: the day of the judgement, when it comes, will be too late to believe for those who denied the truth in the world.
Nor will they be given respite to make repentance.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Say: "On the Day of Al-Fath (Decision), no profit will it be to those who disbelieve if they (then) believe! Nor will they be granted a respite."


phonetic Transliteration


Qul yawma alfathi la yanfaAAu allatheena kafaroo eemanuhum wala hum yuntharoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Say: "On the Day of Decision, no profit will it be to Unbelievers if they (then) believe! nor will they be granted a respite."


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Say: "On the Day of Al-Fath, no profit will it be to those who disbelieve if they (then) believe! Nor will they be granted a respite."

Page 417 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

32:29 Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those translate in arabic

قل يوم الفتح لا ينفع الذين كفروا إيمانهم ولا هم ينظرون

سورة: السجدة - آية: ( 29 )  - جزء: ( 21 )  -  صفحة: ( 417 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Say to them O Muhammad: on the day of victory of those who conformed to Islam the infidels shall not profit by pleading submission to Allah in the now nor shall their punishment be put in respite


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(32:29) Tell them: 'If the unbelievers were to believe on the Day of Judgement that will not avail them. For then they will be granted no respite.' *42

Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those meaning

*42) That is, "It is not a thing for which you should feel so impatient and restless. When the torment of Allah comes, you will get no time to mend your ways. Make the best of the time which is available before the coming of the torment. If you will believe only when you see the torment, it will not avail you anything then."
 

Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those meaning in Urdu

ان سے کہو "فیصلے کے دن ایمان لانا اُن لوگوں کے لیے کچھ بھی نافع نہ ہو گا جنہوں نے کفر کیا ہے اور پھر اُن کو کوئی مہلت نہ ملے گی"

listen to Verse 29 from Sajdah 32:29



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


    Quran surahs in English :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download surah Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :

    surah Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
    surah Sajdah Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    surah Sajdah Bandar Balila
    Bandar Balila
    surah Sajdah Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    surah Sajdah Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    surah Sajdah Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    surah Sajdah Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    surah Sajdah Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    surah Sajdah Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    surah Sajdah Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    surah Sajdah Fares Abbad
    Fares Abbad
    surah Sajdah Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    surah Sajdah Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    surah Sajdah Al Hosary
    Al Hosary
    surah Sajdah Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    surah Sajdah Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers