surah Naziat aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
[ النازعات: 9]
79:9 Their eyes humbled.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe effects of humiliation will be apparent on their faces.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Their eyes cast down.
phonetic Transliteration
Absaruha khashiAAatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Cast down will be (their owners') eyes.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Their vision humiliated.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:9 Their eyes humbled. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
All eyes are cast down in humble modesty and utter humiliation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:9) and their eyes shall be downcast with dread.
Their eyes humbled. meaning
Their eyes humbled. meaning in Urdu
نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And you, [O Muhammad], were not on the western side [of the mount] when We
- And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will
- And untie the knot from my tongue
- Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth;
- And We granted him his family and a like [number] with them as mercy from
- [It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to
- You only worship, besides Allah, idols, and you produce a falsehood. Indeed, those you worship
- Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful
- And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers