surah Naziat aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ﴾
[ النازعات: 9]
79:9 Their eyes humbled.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThe effects of humiliation will be apparent on their faces.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Their eyes cast down.
phonetic Transliteration
Absaruha khashiAAatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Cast down will be (their owners') eyes.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Their vision humiliated.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
79:9 Their eyes humbled. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
All eyes are cast down in humble modesty and utter humiliation
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(79:9) and their eyes shall be downcast with dread.
Their eyes humbled. meaning
Their eyes humbled. meaning in Urdu
نگاہیں اُن کی سہمی ہوئی ہوں گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And do not exchange the covenant of Allah for a small price. Indeed, what is
- My Lord, make me an establisher of prayer, and [many] from my descendants. Our Lord,
- And those who are patient, seeking the countenance of their Lord, and establish prayer and
- Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of
- Whoever comes [at Judgement] with a good deed will have better than it, and they,
- And O my people, this is the she-camel of Allah - [she is] to you
- And We caused to grow over him a gourd vine.
- Then We awakened them that We might show which of the two factions was most
- Then is he who knows that what has been revealed to you from your Lord
- O mankind, you are those in need of Allah, while Allah is the Free of
Quran surahs in English :
Download surah Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب