surah Shuara aya 90 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ الشعراء: 90]
26:90 And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishParadise will be brought nearer to those who were mindful of their Lord, by fulfilling His commands and refraining from His prohibitions.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Paradise will be brought near to the Muttaqun (pious - see V. 2:2).
phonetic Transliteration
Waozlifati aljannatu lilmuttaqeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"To the righteous, the Garden will be brought near,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Paradise will be brought near to those who had Taqwa.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:90 And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is the Day when Paradise shall be brought quite near to these in whose hearts reigned piety
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:90) (On that Day) *66 Paradise will be brought close to the righteous,
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. meaning
*66) Verses 90-102 do not seem to be a part of Prophet Abraham's speech, but they are Allah's words.
And Paradise will be brought near [that Day] to the righteous. meaning in Urdu
(اس روز) جنت پرہیزگاروں کے قریب لے آئی جائے گی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But the Hour is their appointment [for due punishment], and the Hour is more disastrous
- Their messengers said to them, "We are only men like you, but Allah confers favor
- The Day when secrets will be put on trial,
- Do you not see that in every valley they roam
- And when a messenger from Allah came to them confirming that which was with them,
- [That] you will surely experience state after state.
- Except he who is to [enter and] burn in the Hellfire.
- Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will
- And [recall] when We took your covenant, [saying], "Do not shed each other's blood or
- Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers