سوره شعراء - آیه 107 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الشعراء: 107]
من براى شما پيامبرى امين هستم.
آیه 107 سوره شعراء فارسى
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 107 سوره شعراء مختصر
بهراستی من رسولی برایتان هستم که الله مرا بهسوی شما فرستاده است، و امانتداری هستم که بر آنچه الله بر من وحی کرده است نه میافزایم و نه از آن میکاهم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً من برای شما پیغمبر امینی هستم. [[«أَمینٌ»: امین در ادای رسالت آسمانی. مشهور به امانت در میان مردم.]]
English - Sahih International
Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: علم آن در كتابى است نزد پروردگار من. پروردگار من نه خطا مىكند و
- و پروردگار ابراهيم او را به كارى چند بيازمود و ابراهيم آن كارها را به
- و از روى علم بر اهل جهانشان برگزيديم.
- و به ياد آريد آن هنگام را كه موسى به قوم خود گفت: خدا فرمان
- آنچنان بود كه پروردگارت تو را از خانهات به حق بيرون آورد، حال آنكه گروهى
- آيا آن هزاران تن را نديدهاى كه از بيم مرگ، از خانههاى خويش بيرون رفتند؟
- آن كه مرگ و زندگى را بيافريد، تا بيازمايدتان كه كدام يك از شما به
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از شكيبايى و نماز مدد جوييد كه خدا با شكيبايان
- مردمان را چون به راه هدايت فرا خواندند، هيچ چيز از ايمان آوردن و آمرزش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




