سوره شعراء - آیه 107 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ﴾
[ الشعراء: 107]
من براى شما پيامبرى امين هستم.
آیه 107 سوره شعراء فارسى
مسلماً من برای شما پیامبری امین هستم.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 107 سوره شعراء مختصر
بهراستی من رسولی برایتان هستم که الله مرا بهسوی شما فرستاده است، و امانتداری هستم که بر آنچه الله بر من وحی کرده است نه میافزایم و نه از آن میکاهم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
قطعاً من برای شما پیغمبر امینی هستم. [[«أَمینٌ»: امین در ادای رسالت آسمانی. مشهور به امانت در میان مردم.]]
English - Sahih International
Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: اى قوم من، چرا پيش از نيكى بر بدى مىشتابيد؟ چرا از خدا آمرزش
- هر كه جهاد كند به سود خود كرده است، زيرا خدا از همه جهانيان بىنياز
- آيا آنان كه مرتكب بديها مىشوند مىپندارند كه در شمار كسانى كه ايمان آوردهاند و
- سپس از آنجا كه ديگر مردم بازمىگردند، شما نيز بازگرديد و از خدا آمرزش بخواهيد
- و چون حق از نزد ما به سوى ايشان آمد، گفتند كه اين جادويى آشكار
- او مرد ديوانهاى بيش نيست. يكچند بر او صبر كنيد.
- و آنگاه كه درياها به هم بپيوندند،
- يكى از آن دو كه رها شده بود و پس از مدتى به يادش آمده
- و كسانى كه روز قيامت را تصديق مىكنند،
- فرمانى از جانب ما. و ما همواره فرستنده آن بودهايم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید