سوره مؤمنون - آیه 59 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ﴾
[ المؤمنون: 59]
و آنهايى كه به پروردگارشان شرك نمىآورند،
آیه 59 سوره مؤمنون فارسى
و کسانی که به پروردگارشان شرک نمی آورند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 59 سوره مؤمنون مختصر
و همانها که پروردگارشان را یگانه میدانند و هیچچیز را با او شریک نمیگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
افرادی که برای پروردگار خود انباز قرار نمیدهند (و کسی و چیزی را شریک او نمیکنند).
English - Sahih International
And they who do not associate anything with their Lord
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و چون در قيامت مردم را گردآرند، بتان با پرستندگان خويش دشمن باشند و عبادتشان
- نيمهاى از آن را، يا اندكى از نيمه كم كن.
- پس به كجا مىرويد؟
- گويند: شما بوديد كه از در نيكخواهى بر ما درمىآمديد.
- و تو چه دانى كه شب قدر چيست؟
- اين جامه مرا ببريد و بر روى پدرم اندازيد تا بينا گردد. و همه كسان
- و زندگى اينجهانى را برگزيده،
- پس دين خود را فرقهفرقه كردند و هر فرقهاى به روشى كه برگزيده بود دلخوش
- باشد كه پروردگار ما در عوض، چيزى بهتر از آن ما را ارزانى دارد. ما
- پس تو بر آنان شتاب مكن كه ما روزهايشان را به دقت مىشماريم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




