سوره اسراء - آیه 109 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
و به رو درمىافتند و مىگريند و بر خشوعشان افزوده مىشود.
آیه 109 سوره اسراء فارسى
و (آنها) گریه کنان به رو در می افتند، و (تلاوت این قرآن) بر فروتنی شان می افزاید.
متن سوره اسراءتفسیر آیه 109 سوره اسراء مختصر
و بر صورتهایشان در برابر الله به سجده میافتند درحالیکه از ترس او میگریند، و شنیدن قرآن و تدبر در معانی آن بر فروتنی آنها در برابر الله و ترسیدن آنها از او میافزاید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (بار دیگر) بر چهرهها فرو میافتند و میگریند و (اشک شادی میریزند، و مواعظ قرآن) بر تواضع آنان (در برابر خدا) میافزاید. [[«یَزِیدُهُمْ»: فاعل آن قرآن است.]]
English - Sahih International
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و آنان كه امانتها و پيمانهاى خود مراعات مىكنند،
- خدا ايشان را از شر آن روز نگه داشت و آنان را طراوت و شادمانى
- اگر پناهگاه يا غار يا نهانگاهى مىيافتند، شتابان بدان جا روى مىآوردند.
- به راستى كه بيهوشى مرگ فرامىرسد. اين است آنچه از آن مىگريختى.
- اگر راست مىگويى، چرا فرشتگان را براى ما نمىآورى؟
- حالشان چگونه خواهد بود در آن روز بىترديد، وقتى كه همه را گرد آوريم، تا
- برايشان زندگى دنيا را مثَل بزن كه چون بارانى است كه از آسمان ببارد و
- پس نزد فرعون رويد و بگوييد: ما رسول پروردگار جهانيان هستيم،
- الف، لام، ميم.
- تا پندشان دهند. زيرا ما ستمكار نيستيم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اسراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اسراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اسراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




