سوره اسراء - آیه 109 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا ۩﴾
[ الإسراء: 109]
و به رو درمىافتند و مىگريند و بر خشوعشان افزوده مىشود.
آیه 109 سوره اسراء فارسى
و (آنها) گریه کنان به رو در می افتند، و (تلاوت این قرآن) بر فروتنی شان می افزاید.
متن سوره اسراءتفسیر آیه 109 سوره اسراء مختصر
و بر صورتهایشان در برابر الله به سجده میافتند درحالیکه از ترس او میگریند، و شنیدن قرآن و تدبر در معانی آن بر فروتنی آنها در برابر الله و ترسیدن آنها از او میافزاید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و (بار دیگر) بر چهرهها فرو میافتند و میگریند و (اشک شادی میریزند، و مواعظ قرآن) بر تواضع آنان (در برابر خدا) میافزاید. [[«یَزِیدُهُمْ»: فاعل آن قرآن است.]]
English - Sahih International
And they fall upon their faces weeping, and the Qur'an increases them in humble submission.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آن دوست. او را بپرست و در پرستش
- يا آن كه مخلوقات را مىآفريند سپس آنها را باز مىگرداند، و آن كه از
- هر چه را كه در زمين فرو شود و هر چه را كه از زمين
- آيا هر يك از ايشان طمع مىورزد كه به بهشت پرنعمت داخل شود؟
- هر كس عقوبت كند همچنان كه او را عقوبت كردهاند، آنگاه بر او ستم كنند،
- بگو: اى بندگان من كه ايمان آوردهايد، از پروردگارتان بترسيد. براى آنان كه در حيات
- و موسى به قوم خود گفت: اى قوم من، نعمتى را كه خدا بر شما
- گفتند: اى هود، تو براى ما دليل روشنى نياوردهاى و ما به گفتار تو خدايان
- و اگر راست مىگوييد، پدران ما را به جهان باز آوريد.
- اوست آن كه آيات خويش را به شما نشان داد و برايتان از آسمان روزى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره اسراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
اسراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل اسراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




