سوره طه - آیه 119 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
آیه 119 سوره طه فارسى
و آن که تو در آن نه تشنه می شوی و نه گرما (و سوزش آفتاب) می یابی.
متن سوره طهتفسیر آیه 119 سوره طه مختصر
و اینکه تو را سیراب گرداند تا تشنه نشوی، و تو را سایه اندازد تا گرمای خورشید به تو نرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در آن تو نه تشنه میمانی و نه آفتابزده میشوی. [[«لا تَضْحَیا»: حرارت آفتاب سوزان به تو نمیخورد و گرمازده نمیگردی. مراد این است که کار کردن و رنجکشیدن در میان نیست.]]
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تا به ميان دو كوه رسيد. در پس آن دو كوه مردمى را ديد كه
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مباشيد مانند آن كسان كه موسى را آزرده كردند. و
- و از درون آتش فرياد زنند: اى پروردگار ما، ما را بيرون آر تا كارهايى
- سپس بديها و پرهيزگاريهايش را به او الهام كرده -
- چرا يكديگر را يارى نمىكنيد؟
- همچنين حورالعين را به همسريشان درآوريم.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- خدا گفت: وقتى تو را به سجده فرمان دادم، چه چيز تو را از آن
- گفت: اگر قصدى داريد، اينك دختران من هستند.
- نازل شدن اين كتاب از جانب خداى پيروزمند حكيم است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید