سوره طه - آیه 119 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَأَنَّكَ لَا تَظْمَأُ فِيهَا وَلَا تَضْحَىٰ﴾
[ طه: 119]
و نه تشنه مىشوى و نه دچار تابش آفتاب.
آیه 119 سوره طه فارسى
و آن که تو در آن نه تشنه می شوی و نه گرما (و سوزش آفتاب) می یابی.
متن سوره طهتفسیر آیه 119 سوره طه مختصر
و اینکه تو را سیراب گرداند تا تشنه نشوی، و تو را سایه اندازد تا گرمای خورشید به تو نرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و در آن تو نه تشنه میمانی و نه آفتابزده میشوی. [[«لا تَضْحَیا»: حرارت آفتاب سوزان به تو نمیخورد و گرمازده نمیگردی. مراد این است که کار کردن و رنجکشیدن در میان نیست.]]
English - Sahih International
And indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آنگاه كه پروردگارش او را در وادى مقدس طوى ندا داد:
- گفتند: نه، پدرانمان را ديدهايم كه چنين مىكردهاند.
- او و لشكرهايش به ناحق در زمين سركشى كردند و پنداشتند كه به نزد ما
- فرعون گفت: اى هامان، براى من كوشك بلندى بساز، شايد به آن درها دست يابم:
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان،
- سلام بر او؛ روزى كه زاده شد و روزى كه مىميرد و روزى كه ديگر
- هيچ پيامبرى را جز به زبان مردمش نفرستاديم، تا بتواند پيام خدا را برايشان بيان
- و هر چه از او خواستهايد به شما ارزانى داشته است و اگر خواهيد كه
- سواى خدا چيزهايى را مىپرستند كه ناتوانند و ياراى آن ندارند كه از آسمانها و
- هر آينه به لقمان حكمت داديم و گفتيم: خدا را سپاس گوى، زيرا هر كه
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره طه با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
طه mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل طه کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید