سوره حجر - آیه 48 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ﴾
[ الحجر: 48]
هيچ رنجى به آنها نمىرسد و از آنجا بيرونشان نرانند.
آیه 48 سوره حجر فارسى
در آنجا هیچ خستگی و رنجی به آنها نمی رسد ، و هیچ گاه از آنجا بیرونشان نرانند .
متن سوره حجرتفسیر آیه 48 سوره حجر مختصر
نه رنجی در آنجا به آنها میرسد، و نه از آنجا خارج میگردند، بلکه جاودانه در آنجا میمانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در آنجا خستگی و رنجی بدیشان نمیرسد، و از آنجا بیرون نمیگردند. [[«نَصَبٌ»: خستگی. رنج (نگا: توبه / 120). «مُخْرَجِینَ»: اخراجشدگان. بیرون راندهشدگان.]]
English - Sahih International
No fatigue will touch them therein, nor from it will they [ever] be removed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: عمل كنيد، خدا و پيامبرش و مؤمنان اعمال شما را خواهند ديد و شما
- اين رزق ماست كه پايان نيافتنى است،
- خدا جانها را به هنگام مردنشان مىگيرد، و نيز جان كسانى را كه در خواب
- اى اهل كتاب، با آنكه خود به آيات خدا شهادت مىدهيد، چرا انكارشان مىكنيد؟
- كه امروز نبايد بينوايى به بستان شما درآيد.
- پيش از آنها چه مردمى را كه نيرومندتر بودند و در شهرها سير و جستجو
- زودا كه براى تو بخوانيم، مباد كه فراموش كنى.
- گفته شد: به بهشت درآى. گفت: اى كاش قوم من مىدانستند
- و از خدا و رسول اطاعت كنيد تا مگر مشمول رحمت شويد.
- راه را به او نشان دادهايم. يا سپاسگزار باشد يا ناسپاس.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره حجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
حجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل حجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید