سوره ليل - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾
[ الليل: 12]
و آنچه بر ماست راهنمايى است.
آیه 12 سوره ليل فارسى
مسلماً هدایت (وراهنمائی) کردن بر (عهدۀ) ماست.
متن سوره ليلتفسیر آیه 12 سوره ليل مختصر
برعهدۀ ما است که راه حق را از باطل آشکار کنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً نشان دادن (راه هدایت و ضلالت به مردم) بر عهدهی ما است. [[«عَلَیْنَا»: بر ما است. «الْهُدَی»: رهنمود. راهنمائی. ارائه طریق.]]
English - Sahih International
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گفت: بر آن سوار شويد، كه به نام خدا به راه افتد و به نام
- او در برابر هيچ يك از كارهايى كه مىكند، بازخواست نمىشود ولى مردم بازخواست مىشوند.
- چون نزد آتش آمد، ندا داده شد: اى موسى،
- چون خواست مردى را كه دشمن هر دو آنها بود بزند، گفت: اى موسى، آيا
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- كه در آن روز شما را از نعمتهاى دنيوى بازخواست مىكنند.
- از ذبحى كه نام خدا بر آن ياد نشده است مخوريد كه خود نافرمانى است.
- بر هر چه مىگويند صبر كن. و از بنده ما داود قدرتمند، كه همواره به
- اوست آن خدايى كه نخستين بار كسانى از اهل كتاب را كه كافر بودند، از
- روزى كه در صور دميده شود و مجرمان را در آن روز، كبودچشم گرد مىآوريم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




