سوره ليل - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾
[ الليل: 12]
و آنچه بر ماست راهنمايى است.
آیه 12 سوره ليل فارسى
مسلماً هدایت (وراهنمائی) کردن بر (عهدۀ) ماست.
متن سوره ليلتفسیر آیه 12 سوره ليل مختصر
برعهدۀ ما است که راه حق را از باطل آشکار کنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً نشان دادن (راه هدایت و ضلالت به مردم) بر عهدهی ما است. [[«عَلَیْنَا»: بر ما است. «الْهُدَی»: رهنمود. راهنمائی. ارائه طریق.]]
English - Sahih International
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: به من وحى شده است كه گروهى از جن گوش فرا دادند، و گفتند
- براى شما از خودتان مثَلى مىآورد: مگر بندگانتان در آنچه به شما روزى دادهايم با
- اگر خيرى به شما رسد اندوهگين شوند و اگر به مصيبتى گرفتار آييد شادمان گردند.
- و كسانى كه پيش از آمدن مهاجران در ديار خود بودهاند و ايمان آوردهاند، آنهايى
- اگر بخواهيم همه آنچه را كه بر تو وحى كردهايم، باز مىستانيم و تو براى
- آيا نمىبينند كه شب را پديد آورديم تا در آن بيارامند و روز را روشنى
- اى كاش همان مرگ مىبود و بس،
- چون خدا آنها را برهاند، بينى كه در زمين به ناحق سركشى كنند. اى مردم،
- و در اين روز به بندگى، خويشتن را تسليم خدا كنند و آن دروغها كه
- و زنش و برادرش،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید