سوره ليل - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ﴾
[ الليل: 12]
و آنچه بر ماست راهنمايى است.
آیه 12 سوره ليل فارسى
مسلماً هدایت (وراهنمائی) کردن بر (عهدۀ) ماست.
متن سوره ليلتفسیر آیه 12 سوره ليل مختصر
برعهدۀ ما است که راه حق را از باطل آشکار کنیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
مسلّماً نشان دادن (راه هدایت و ضلالت به مردم) بر عهدهی ما است. [[«عَلَیْنَا»: بر ما است. «الْهُدَی»: رهنمود. راهنمائی. ارائه طریق.]]
English - Sahih International
Indeed, [incumbent] upon Us is guidance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- بگو: از خدا و رسولش فرمان ببريد. پس اگر رويگردان شدند، بدانند كه خدا كافران
- و اين به شيوه خاندان فرعون بود و كسانى كه پيش از آنها بودند. آنها
- به خودپسندى بر زمين راه مرو، كه زمين را نخواهى شكافت و به بلندى كوهها
- يكديگر را برابر چشمشان آرند. گناهكار دوست دارد كه خويشتن را بازخرد به فرزندانش،
- و در اين كتاب تبليغى است براى مردم خداپرست.
- كار را از آسمان تا زمين سامان مىدهد. سپس در روزى كه مقدار آن هزار
- از آن درخت خوردند و شرمگاهشان در نظرشان پديدار شد. و همچنان برگ درختان بهشت
- سلام بر نوح باد، در سراسر جهان.
- و عبرتى است در موسى آنگاه كه او را با برهانى آشكار نزد فرعون فرستاديم.
- جز زنش را كه مقرر كردهايم كه از باقىماندگان باشد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید