سوره بقره - آیه 123 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره بقره آیه 123 (Al-Baqarah - البقرة).
  
   

﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا لَّا تَجْزِي نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا تَنفَعُهَا شَفَاعَةٌ وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ﴾
[ البقرة: 123]

و بترسيد از روزى كه هيچ كس ديگرى را به كار نيايد و فديه پذيرفته نشود و شفاعت سودشان نكند و كسى به ياريشان برنخيزد.


آیه 123 سوره بقره فارسى

و از روزی بترسید که کسی از کسی هیچ کفایتی نکند و هیچ گونه تاوان و فدیه از او پذیرفته نمی شود،و شفاعت او را سود نمی دهد، و یاری نمی شوند.

متن سوره بقره

تفسیر آیه 123 سوره بقره مختصر


و با پیروی از اوامر الله و پرهیز از نواهی او تعالی، میان خودتان و میان عذاب روز قیامت سپری قرار دهید؛ زیرا ـ در آن‌روز ـ هیچ‌کس، شخص دیگری را ذره‌ای بی‌نیاز نمی‌سازد، و هیچ فدیه‌ای هر چند بزرگ باشد از او پذیرفته نمی‌شود، و شفاعت هیچ‌کس هر چند جایگاه بزرگی داشته باشد، در مورد او پذیرفته نمی‌شود و هیچ یاوری ندارد که به جای الله به او یاری رساند.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


و از (عذاب) روزی خود را در امان دارید که از دست کسی برای کس دیگری چیزی ساخته نیست، و به جای کسی همانند و بلاگردانی پذیرفته نمی‌گردد، و شفاعت و میانجیگری بدو سودی نمی‌رساند، و کسی به یاری کسی بر نمی‌خیزد و یاوری نمی‌شوند. [[«لا تَجْزِی»: برآورده نمی‌کند. دفع نمی‌کند. «لا تَجْزِی نَفْسٌ عَن نَّفْسٍ شَیْئاً»: کسی از کسی چیزی را به دور نمی‌دارد. کسی به جای کسی چیزی را نمی‌پردازد. «عَدْلٌ»: همتا. فدیه. بلاگردان. «شَفَاعَةٌ»: میانجیگری.]]


English - Sahih International


And fear a Day when no soul will suffice for another soul at all, and no compensation will be accepted from it, nor will any intercession benefit it, nor will they be aided.

دانلود آيه 123 سوره بقره صوتی

واتقوا يوما لا تجزي نفس عن نفس شيئا ولا يقبل منها عدل ولا تنفعها شفاعة ولا هم ينصرون

سورة: البقرة - آية: ( 123 )  - جزء: ( 1 )  -  صفحة: ( 19 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. هان اى اهل كتاب، گرفتم كه در آنچه بدان علم داريد مجادله‌تان روا باشد، چرا
  2. و قسم به شهادت‌دهنده و آنچه بدان شهادت دهند.
  3. اى قوم من، پيمانه و ترازو را از روى عدل، كامل ادا كنيد و به
  4. دستهاى ابولهب بريده باد و هلاك بر او.
  5. چشمه‌اى كه بندگان خدا از آن مى‌نوشند و آن را به هر جاى كه خواهند
  6. خشنود و پسنديده به سوى پروردگارت باز گرد،
  7. اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد، با كافرانى كه نزديك شمايند جنگ كنيد تا در شما
  8. هر كس در كار نيكى ميانجى شود او را از آن نصيبى است و هر
  9. بگو: خداست كه شما را زنده مى‌كند، پس مى‌ميراند و سپس همه را در روز
  10. گفتند: اى موسى، آيا تو مى‌افكنى يا ما نخست بيفكنيم؟

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره بقره با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

بقره mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل بقره کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره بقره احمد عجمى
احمد عجمى
سوره بقره بندر بليله
بندر بليله
سوره بقره خالد جليل
خالد جليل
سوره بقره سعد غامدی
سعد غامدی
سوره بقره سعود شريم
سعود شريم
سوره بقره عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره بقره عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره بقره عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره بقره عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره بقره فارس عباد
فارس عباد
سوره بقره ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره بقره صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره بقره الحصری
الحصری
سوره بقره Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره بقره ياسر دوسری
ياسر دوسری


Friday, January 9, 2026

به قرآن کریم چنگ بزنید