سوره صافات - آیه 138 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الصافات: 138]
و شامگاهان. آيا تعقل نمىكنيد؟
آیه 138 سوره صافات فارسى
و (همچنین) شامگاهان آیا نمی اندیشید؟!
متن سوره صافاتتفسیر آیه 138 سوره صافات مختصر
و شبانه نیز بر آنها میگذرید، پس آیا نمیاندیشید، و از عذابی که پس از تکذیب و کفر و ارتکاب فاحشهای که قبل از آنها کسی مرتکب نشده بود گرفتار شدند پند نمیگیرید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شامگاهان هم (مخروبههای شهر ایشان سدوم را میبینید). آیا نمیاندیشید و متوجّه نیستید (که بدکرداری و تباهکاری ایشان، موجب ویرانی سرزمینشان و بدفرجامی خودشان شده است؟). [[«بِالَّیْلِ»: حرف (ب) به معنی (فی) است. مراد از مُصْبِحِینَ و بِالَّیْلِ، رویهم، یعنی پیوسته و دائم.]]
English - Sahih International
And at night. Then will you not use reason?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روزى كه روح و فرشتگان به صف مىايستند، و كس سخن نمىگويد مگر آنكه خداى
- مردمى كه پيش از شما بودند از آن چيزها سؤال كردند و بدان سبب كافر
- آنان كه خدا را ايستاده و نشسته و به پهلو خفته، ياد مىكنند و در
- مردان منافق و زنان منافق، همه همانند يكديگرند. به كارهاى زشت فرمان مىدهند و از
- بزرگوار و نيكوكار.
- در لوح محفوظ.
- اگر نه آن بود كه خدا ترك ديار را بر آنها مقرر كرده بود، در
- و اما قوم عاد با وزش باد صُرصر به هلاكت رسيدند.
- آنها را تكذيب كردند و خويشتن به هلاكت افكندند.
- و تو چه دانى كه شب قدر چيست؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید