سوره صافات - آیه 138 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَبِاللَّيْلِ ۗ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴾
[ الصافات: 138]
و شامگاهان. آيا تعقل نمىكنيد؟
آیه 138 سوره صافات فارسى
و (همچنین) شامگاهان آیا نمی اندیشید؟!
متن سوره صافاتتفسیر آیه 138 سوره صافات مختصر
و شبانه نیز بر آنها میگذرید، پس آیا نمیاندیشید، و از عذابی که پس از تکذیب و کفر و ارتکاب فاحشهای که قبل از آنها کسی مرتکب نشده بود گرفتار شدند پند نمیگیرید؟!
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و شامگاهان هم (مخروبههای شهر ایشان سدوم را میبینید). آیا نمیاندیشید و متوجّه نیستید (که بدکرداری و تباهکاری ایشان، موجب ویرانی سرزمینشان و بدفرجامی خودشان شده است؟). [[«بِالَّیْلِ»: حرف (ب) به معنی (فی) است. مراد از مُصْبِحِینَ و بِالَّیْلِ، رویهم، یعنی پیوسته و دائم.]]
English - Sahih International
And at night. Then will you not use reason?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى را كه كافر شدهاند و ستم كردهاند خداوند نمىآمرزد و به هيچ راهى هدايت
- اى پروردگار من، مرا فرزندى صالح عطا كن.
- اى قوم ما، اين دعوتكننده به خدا را پاسخ گوييد و به او ايمان بياوريد
- سپس عاقبت آن كسان كه مرتكب كارهاى بد شدند ناگوارتر بود. زيرا اينان آيات خدا
- اين به كيفر اعمالى بود كه پيش از اين كرده بوديد و خدا به بندگانش
- از ميان آن كسان كه پس از زخمخوردن باز هم فرمان خدا و رسولش را
- همان كسان كه اگر در زمين مكانتشان دهيم نماز مىگزارند و زكات مىدهند و امر
- در اين عبرتهاست براى پژوهندگان.
- و در آن چشمهسارها روان باشد،
- و پرهيزگارترين مردم را از آن دور دارند:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




