سوره شعراء - آیه 147 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
آية 147 سورة الشعراء
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الشعراء: 147]
در باغها و چشمهسارها؟
آیه 147 سوره شعراء فارسى
در (این) باغها و چشمه ها.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 147 سوره شعراء مختصر
در باغها و چشمههای جاری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در میان باغها و چشمهسارها؟
English - Sahih International
Within gardens and springs
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هان اى اهل كتاب، گرفتم كه در آنچه بدان علم داريد مجادلهتان روا باشد، چرا
- آيات من برايتان خوانده مىشد و شما نمىپذيرفتيد و پسپس مىرفتيد.
- گويند: ما ثروت بر باد دادگانيم؛
- اما قوم عاد، به ناحق در روى زمين گردنكشى كردند و گفتند: چه كسى از
- هرگز، پناهگاهى نيست.
- باز هم راه را پى گرفت.
- پروردگارت آمرزنده و مهربان است. اگر مىخواست به سبب كردارشان در اين جهان بازخواستشان كند،
- آنگاه از آن نطفه، لخته خونى آفريديم و از آن لخته خون، پارهگوشتى و از
- فرمانى از جانب ما. و ما همواره فرستنده آن بودهايم.
- او را مالى بسيار دادم.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




