سوره شعراء - آیه 147 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
آية 147 سورة الشعراء
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الشعراء: 147]
در باغها و چشمهسارها؟
آیه 147 سوره شعراء فارسى
در (این) باغها و چشمه ها.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 147 سوره شعراء مختصر
در باغها و چشمههای جاری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در میان باغها و چشمهسارها؟
English - Sahih International
Within gardens and springs
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به جان تو سوگند كه آنها در مستى خويش سرگشته بودند.
- چيزى را كه به تو وحى مىشود پيروى كن و صبر كن تا خدا داورى
- پس تكذيبش كردند. زودا كه خبر آن چيزهايى كه مسخرهاش مىكردند به ايشان برسد.
- آيا همه خدايان را يك خدا گردانيده است؟ و اين چيزى شگفت است.
- كسانى كه به خدا و روز قيامت ايمان ندارند و دلهايشان را شك فرا گرفته
- كه آن روز كه نخستين نفخه قيامت زمين را بلرزاند،
- خدا، داناى نهان آسمانها و زمين است و او به آنچه در دلهاست آگاه است.
- ديگر روز در شهر ترسان و چشم بر راه حادثه مىگرديد. مردى كه ديروز از
- و ما همگى آماده پيكاريم.
- و ما بر آن هستيم كه بر مستضعفان روى زمين نعمت دهيم و آنان را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید