سوره شعراء - آیه 147 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
آية 147 سورة الشعراء
﴿فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الشعراء: 147]
در باغها و چشمهسارها؟
آیه 147 سوره شعراء فارسى
در (این) باغها و چشمه ها.
متن سوره شعراءتفسیر آیه 147 سوره شعراء مختصر
در باغها و چشمههای جاری.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
در میان باغها و چشمهسارها؟
English - Sahih International
Within gardens and springs
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- در صفحهاى گشاده،
- آيا انسان مىپندارد كه او را به حال خود واگذاشتهاند؟
- اين براى مردم دليلى روشن و براى پرهيزگاران راهنما و اندرزى است.
- و ذوالنّون را، آنگاه كه خشمناك برفت و پنداشت كه هرگز بر او تنگ نمىگيريم.
- هر كس كار شايستهاى كند، به سود خود اوست؛ و هر كس مرتكب كار بدى
- خدا درباره فرزندانتان به شما سفارش مىكند كه سهم پسر برابر سهم دو دختر است.
- و خدا زمين را چون فرشى برايتان بگسترد،
- تا تكههاى كلوخ بر سرشان بباريم،
- و اگر پس از سختى و رنج، نعمت و آسايشى به او بچشانيم، مىگويد: ناگواريها
- پس با يكديگر در كار خود به مشورت پرداختند. و پنهان رازها گفتند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره شعراء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
شعراء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل شعراء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید