سوره مزمل - آیه 12 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿إِنَّ لَدَيْنَا أَنكَالًا وَجَحِيمًا﴾
[ المزمل: 12]
نزد ماست بندهاى گران و دوزخ،
آیه 12 سوره مزمل فارسى
بیگمان نزد ما قید (و بندهای) گران و (آتش) دوزخ.
متن سوره مزملتفسیر آیه 12 سوره مزمل مختصر
بهراستیکه در آخرت زنجیرهایی سنگین، و آتشی شعلهور داریم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
نزد ما غلها و زنجیرها و آتش سوزان دوزخ است. [[«أَنکَالاً»: جمع نِکلْ، هر نوع غل و زنجیر سنگین و بند گران.]]
English - Sahih International
Indeed, with Us [for them] are shackles and burning fire
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- به ناچار در آخرت هم از زيانديدگان باشند.
- و هر كار نيك كه كنند ناديده انگاشته نشود، زيرا خدا به پرهيزگاران آگاه است.
- به موسى وحى كرديم كه بندگان ما را شبهنگام بيرون ببر و برايشان در دريا
- با آنها بجنگيد تا ديگر فتنهاى نباشد و دين تنها دين خدا شود. ولى اگر
- ستايش از آن خدايى است كه هر چه در آسمانها و هر چه در زمين
- اى مردم، نعمتى را كه خدا بر شما ارزانى داشته است ياد كنيد. آيا جز
- براى خدا همتايانى قرار دادند تا مردم را از راه او گمراه سازند. بگو: اكنون
- آيا نديدهاى آن كسان را كه نعمت خدا را به كفر بدل ساختند و مردم
- خدا شب و روز را مىگرداند. خردمندان را در اين عبرتى است.
- من بر خداى يكتا كه پروردگار من و پروردگار شماست توكل كردم. هيچ جنبندهاى نيست
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مزمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مزمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مزمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




