سوره ليل - آیه 17 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى﴾
[ الليل: 17]
و پرهيزگارترين مردم را از آن دور دارند:
آیه 17 سوره ليل فارسى
وبزودی پرهیزکار ترین (مردم) از آن دور داشته می شود.
متن سوره ليلتفسیر آیه 17 سوره ليل مختصر
و باتقواترین مردمان كه ابوبکر -رضی الله عنه- است، از آن دور نگه داشته خواهد شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ولیکن پرهیزگارترین (انسانها) از آن (آتش هولناک) به دور داشته خواهد شد. [[«الأتْقَی»: پرهیزگارترین.]]
English - Sahih International
But the righteous one will avoid it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر از انسانى همانند خود اطاعت كنيد، زيان كردهايد.
- اينان گروهى از پيامبران بودند كه خدا به آنان انعام كرده بود، از فرزندان آدم
- و از ثمود هيچ باقى نگذاشت.
- آن كه با خداى يكتا خداى ديگرى قرار داد. پس به عذاب سختش بيفكنيد.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- اى ابراهيم، از اين سخن اعراض كن. فرمان پروردگارت فراز آمده است و بر آنها
- و همگيشان در روز قيامت تنها نزد او مىآيند.
- و نوح را ياد كن كه پيش از آن ما را ندا داد و ما
- نه، هرگز، از او پيروى مكن و سجده كن و به خدا نزديك شو.
- اگر مىخواستيم آن را تلخ مىگردانيديم. پس چرا سپاس نمىگوييد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ليل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ليل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ليل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید