سوره صافات - آیه 18 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ﴾
[ الصافات: 18]
بگو: بلى، و شما خوار و بيچاره مىشويد.
آیه 18 سوره صافات فارسى
بگو:« آری، و شما خوار و زبون (زنده) می شوید».
متن سوره صافاتتفسیر آیه 18 سوره صافات مختصر
ای محمد- در پاسخ آنها بگو: بله پس از اینکه خاک و استخوانهایی پوسیده شدید برانگیخته میشوید، و پدران نخستین شما نیز برانگیخته میشوند، و همگی برانگیخته میشوید درحالیکه خوار و ذلیل هستید.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بگو: بلی! (همهی شما زنده میشوید) در حالی که خوار و پست خواهید بود. [[«دَاخِرُونَ»: جمع داخر، خوار و پست. ذلیل و فرمانبردار (نگا: نحل / 48، نمل / 87، غافر / 60).]]
English - Sahih International
Say, "Yes, and you will be [rendered] contemptible."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- گويد: در آتش گم شويد و با من سخن مگوييد.
- آنگاه كه پيامبر با يكى از زنان خود رازى در ميان نهاد، چون آن زن
- اگر از آنها بپرسى: چه كسى آسمانها و زمين را آفريده و آفتاب و ماه
- مىگويند: اگر راست مىگوييد، پس اين وعده چه وقت خواهد بود؟
- پس به او آبستن شد و او را با خود به مكانى دورافتاده برد.
- پس به آواز بلند دعوتشان كردم.
- چون بارهايشان را مهيا كرد، جام را در بار برادر نهاد. آنگاه منادى ندا داد:
- يا از پادشاهى نصيبى بردهاند؟ كه در اين صورت به قدر آن گودى كه بر
- به زبان عربى روشن.
- روزى كه هر كس كارهاى نيك و كارهاى بد خود را در برابر خود حاضر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید