سوره عاديات - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]
سوگند به اسبانى كه به سُم از سنگ آتش مىجهانند،
آیه 2 سوره عاديات فارسى
و سوگند به اسبهایی که (در اثر اصطکاک سمشان باسنگها) جرقۀ (آتش) ایجاد کردند.
متن سوره عادياتتفسیر آیه 2 سوره عاديات مختصر
و به گروه اسبانی سوگند یاد کرد که بهسبب برخورد شدید سمهایشان به سنگها (جرقه) آتش برمیافروزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن اسبانی که (بر اثر برخورد چخماق سمهایشان به سنگهای سر راه) جرقّهها برمیافروزند. [[«الْمُورِیَاتِ»: جمع مُورِیَة، آتش افروزندگان با چخماق. مراد تولیدکنندگان جرقّهها است. «قَدْحاً»: زدن سنگ چخماق به یکدیگر برای تولید جرقّه. در اینجا به معنی اسم فاعل یعنی (قَادِحَات) و حال است. مراد زنندگان سمهای پا بر سنگهای زمین است.]]
English - Sahih International
And the producers of sparks [when] striking
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و اگر از جانب شيطان دستخوش وسوسهاى گردى، به خدا پناه ببر، كه او شنوا
- آنچه را خدا ارزانيشان داشته است گرفتهاند. زيرا پيش از آن نيكوكار بودند،
- از آن خداست هر چه در آسمانها و زمين است و كارها بدو بازگردانيده شود.
- و قريهاى را كه به هلاكت رساندهايم محال است كه بازگشتى داشته باشند.
- شياطين را از شنيدن وحى معزول داشتهاند.
- يوسف پيش از اين با دلايل روشن بر شما بر شما مبعوث شد و شما
- و آنان كه شب را در سجده يا در قيام براى پروردگارشان به صبح مىآورند.
- اى پروردگار ما، برخى از فرزندانم را به واديى بىهيچ كشتهاى، نزديك خانه گرامى تو
- هر آينه از آن قريه براى خردمندان عبرتى روشن بر جاى گذاشتيم.
- آيا آنان كه مرتكب بديها مىشوند، مگر ايمنند از اينكه زمين به فرمان خدا آنها
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عاديات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عاديات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عاديات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید