سوره عاديات - آیه 2 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا﴾
[ العاديات: 2]
سوگند به اسبانى كه به سُم از سنگ آتش مىجهانند،
آیه 2 سوره عاديات فارسى
و سوگند به اسبهایی که (در اثر اصطکاک سمشان باسنگها) جرقۀ (آتش) ایجاد کردند.
متن سوره عادياتتفسیر آیه 2 سوره عاديات مختصر
و به گروه اسبانی سوگند یاد کرد که بهسبب برخورد شدید سمهایشان به سنگها (جرقه) آتش برمیافروزد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آن اسبانی که (بر اثر برخورد چخماق سمهایشان به سنگهای سر راه) جرقّهها برمیافروزند. [[«الْمُورِیَاتِ»: جمع مُورِیَة، آتش افروزندگان با چخماق. مراد تولیدکنندگان جرقّهها است. «قَدْحاً»: زدن سنگ چخماق به یکدیگر برای تولید جرقّه. در اینجا به معنی اسم فاعل یعنی (قَادِحَات) و حال است. مراد زنندگان سمهای پا بر سنگهای زمین است.]]
English - Sahih International
And the producers of sparks [when] striking
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- خداى رحمان،
- كتابى است نوشته،
- گفت: حال اقوامى كه از اين پيش مىزيستهاند چيست؟
- همانند جوشيدن آب جوشان.
- بلكه آدمى خويشتن خويش را نيك مىشناسد،
- خداست كه آنها را استهزا مىكند و وامىگذاردشان تا همچنان در طغيان خويش سرگردان بمانند.
- بگو: آيا شما را از كسانى كه در نزد خدا كيفرى بدتر از اين دارند
- بارانى بر آنها بارانيديم و باران تهديدشدگان چه بد بارانى است.
- همه را، چه آن گروه را و چه اين گروه را، از عطاى پروردگارت پى
- آن روز كه همگان آشكار شوند. هيچ چيز از آنها بر خدا پوشيده نماند. در
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره عاديات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
عاديات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل عاديات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید