سوره انسان - آیه 8 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيُطْعِمُونَ الطَّعَامَ عَلَىٰ حُبِّهِ مِسْكِينًا وَيَتِيمًا وَأَسِيرًا﴾
[ الإنسان: 8]
و طعام را در حالى كه خود دوستش دارند به مسكين و يتيم و اسير مىخورانند:
آیه 8 سوره انسان فارسى
و غذا را با این که (نیاز و) دوست دارند به «مسکین» و «یتیم» و «اسیر» میبخشند.
متن سوره انسانتفسیر آیه 8 سوره انسان مختصر
و طعام را با وجود اینکه آن را به خاطر نیاز و اشتها دوست دارند، به فقرا و یتیمان و اسیران میدهند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و خوراک میدادند به بینوا و یتیم و اسیر، به خاطر دوست داشت خدا. [[«عَلی حُبِّهِ»: به خاطر دوست داشت خدا و عشق به الله، با وجود دوست داشت خوراک و نیاز خود بدان. ضمیر (ه) به خدا بر میگردد که از سیاق کلام پیدا است (نگا: کهف / 28، روم / 39). و یا به طعام برمیگردد (نگا: آلعمران / 92).]]
English - Sahih International
And they give food in spite of love for it to the needy, the orphan, and the captive,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- حرام شد بر شما مردار و خون و گوشت خوك و هر حيوانى كه به
- حقا كه به زودى خواهيد دانست.
- چون به آنان گفته شود كه در زمين فساد مكنيد، مىگويند: ما مصلحانيم.
- و همانند زنجير او به زنجير نكشد.
- با آنكه در دل به آن يقين آورده بودند، ولى از روى ستم و برترىجويى
- اگر رحمت پروردگارت نبود، اميد آن را نداشتى كه اين كتاب بر تو القا شود.
- سستى نورزيد تا دعوت به مصالحه كنيد. شما برتر هستيد و خدا با شماست و
- هر جا كه خود سكونت گزينيد آنها را نيز به قدر توانايى خود مسكن دهيد.
- اما آن كس كه توبه كرده و ايمان آورده و عمل صالح به جاى آورده،
- و به ياد آر آنگاه را كه خدا چنان ايمنيتان داده بود كه خوابى سبك
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انسان با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انسان mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انسان کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید