سوره قمر - آیه 20 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿تَنزِعُ النَّاسَ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ مُّنقَعِرٍ﴾
[ القمر: 20]
كه مردمان را از زمين، همانند ريشههاى از جاىكنده نخل، برمىكند.
آیه 20 سوره قمر فارسى
که مردم را (از جا) بر می کند, گویی که آنها تنه های نخل ریشه کن شده اند.
متن سوره قمرتفسیر آیه 20 سوره قمر مختصر
که مردم را از زمین برمیکند، و آنها را بر سرهایشان میافکند، گویی تنههای درختان خرمایی هستند که از محل خود کنده شده بودند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بادی که مردمان را از زمین برمیداشت، بگونهای که گوئی تنههای درختان خرمائی هستند که از جا کنده شده باشند. [[«تَنزِعُ»: برمیداشت. از جا بر میکند. «أَعْجَازُ»: جمع عَجُز، تنهها. «مُنْقَعِرٍ»: از ریشه کنده شده. قلع شده. «کَأَنَّهُمْ أَعْجازُ نَخْلٍ ...»: مردمان آن روزی به سبب قد بلندی که داشتهاند، به تنه درختان خرما تشبیه شدهاند.]]
English - Sahih International
Extracting the people as if they were trunks of palm trees uprooted.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- پس صبر كن كه وعده خدا حق است. مباد آنان كه به مرحله يقين نرسيدهاند،
- آنان كه كافر شدهاند اگر همه آنچه در روى زمين است و همانند آن متعلق
- اندك بهرهاى مىبرند و در عوض به عذابى دردآور گرفتار مىآيند.
- اوست قاهرى فراتر از بندگانش. نگهبانانى بر شما مىگمارد، تا چون يكى از شما را
- اوست كه شما را در رحم مادران به هر سان كه خواسته باشد مىنگارد. نيست
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و بايد كه اهل انجيل بر وفق آنچه خدا در آن كتاب نازل كرده است
- دو گروه از شما آهنگ آن كردند كه در جنگ سستى ورزند و خدا ياورشان
- در حالى كه تا ابد در آن جاودانهاند.
- پس شبهنگام كه به خواب بودند آفتى از آسمان آمد،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قمر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قمر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قمر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




