سوره انبياء - آیه 85 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِّنَ الصَّابِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 85]
و اسماعيل و ادريس و ذوالكفل را ياد كن كه همه از صابران بودند.
آیه 85 سوره انبياء فارسى
و اسماعیل و ادریس و ذوالکفل را (به یاد آور) که همگی از صابران بودند.
متن سوره انبياءتفسیر آیه 85 سوره انبياء مختصر
و - ای رسول- اسماعیل و ادریس و ذوالکفل علیهم السلام را به یاد آور، که هر یک از آنها در برابر مصیبت، و بر انجام تکالیف الهی از شکیبایان بودند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(همچنین یاد کن برای مردمان) اسماعیل و ادریس و ذاالکفل را که جملگی از زمرهی شکیبایان (در برابر شدائد زندگی و تکالیف رسالت) بودند (و الگوی استقامت و پایمردی بشمار میآمدند). [[«ذَا الْکِفْل»: یکی از پیغمبران بنیاسرائیل است.]]
English - Sahih International
And [mention] Ishmael and Idrees and Dhul-Kifl; all were of the patient.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- موسى گفت: اى فرعون، من پيامبرى از جانب پروردگار عالميانم.
- چون چيزى از آيات ما را فراگيرد، به مسخرهاش مىگيرد. اينان در خور عذابى خواركنندهاند.
- كه شما سخن گونهگون مىگوييد.
- گفت: آن وقت كه چنان كردم از خطاكاران بودم.
- بگو: اگر پروردگار من شما را به طاعت خويش نخوانده بود به شما نمىپرداخت، كه
- و در صور دميده مىشود. اين است روز وعدههاى عذاب.
- اينان كسانى هستند كه در آخرت جز آتش نصيبى ندارند و هر چه كردهاند ناچيز
- مگر آن كه مرا آفريده، كه او راهنماييم خواهد كرد.
- كسى ديگر از مردم براى جستن خشنودى خدا جان خويش را فدا كند. خدا بر
- خواهند گفت: خدا. بگو: آيا پروا نمىكنيد؟
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انبياء با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انبياء mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انبياء کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید