سوره قلم - آیه 25 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ﴾
[ القلم: 25]
صبحگاهان بدين آهنگ كه مىتوانند بينوا را منع كنند بيرون شدند.
آیه 25 سوره قلم فارسى
وصبحگاهان با تصمیم جدی بر منع و جلوگیری (از مستنمدان) بیرون شدند.
متن سوره قلمتفسیر آیه 25 سوره قلم مختصر
و اول صبح به راه افتادند درحالیکه بر منع میوههایشان مصمم بودند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
بامدادان بدین قصد که میتوانند (از ورود بینوایان به باغ) جلوگیری کنند و (ایشان را) باز دارند (به سوی باغ) روان شدند. [[«حَرْدٍ»: منع کردن. بازداشتن.]]
English - Sahih International
And they went early in determination, [assuming themselves] able.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- چه مىبينى اگر آن مرد بر طريق هدايت باشد؟
- و كينه از دلهايشان بزدايد و خدا توبه هر كه را كه بخواهد مىپذيرد. و
- و همگيشان در روز قيامت تنها نزد او مىآيند.
- گفتند: اى جادوگر، پروردگارت را با آن عهدى كه با تو نهاده است براى ما
- اوست آن كه خورشيد را فروغ بخشيد و ماه را منور ساخت و برايش منازلى
- آنان را از عقوبات حفظ كن، كه هر كه را در آن روز از عقوبات
- چون او را بردند و هماهنگ شدند كه در عمق تاريك چاهش بيفكنند، به او
- گفت: پروردگار من به كارى كه مىكنيد داناتر است.
- و چهرههايى در آن روز غبارآلودند.
- بدان ايمان نمىآورند تا عذاب دردآور را بنگرند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید