سوره نحل - آیه 55 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.

  1. آیه
  2. تفسیر
  3. mp3
ترجمه معانی آیات قرآن کریم به فارسی - حسین تاجی گله داری - تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل) سوره نحل آیه 55 (An-Nahl - النحل).
  
   

﴿لِيَكْفُرُوا بِمَا آتَيْنَاهُمْ ۚ فَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ النحل: 55]

تا نعمتى را كه به آنها عنايت كرده‌ايم ناسپاسى كنند. اكنون متمتع شويد، زودا كه خواهيد دانست.


آیه 55 سوره نحل فارسى

تا آنچه را که به آنها دادایم کفران کنند ، پس (چند روزی) بهره گیرید ، که بزودی خواهید دانست .

متن سوره نحل

تفسیر آیه 55 سوره نحل مختصر


شرکشان به الله آنها را واداشت تا نعمت‌های الله بر خویش، از جمله برطرف‌ کردن آسیب را ناسپاسی کنند، و به همین منظور به آنها گفته شد: از نعمت‌هایی که در آن قرار دارید بهره‌مند شوید تا عذاب دنیا و آخرتِ الله شما را فراگیرد.

تفسیر نور (مصطفی خرم‌دل)


بگذار نعمتهائی را که بدیشان داده‌ایم ناسپاسی کنند و (رفع مشکلات و دفع مضرّات را نادیده گیرند. ای کافران چند روزی از این متاع دنیا) بهره‌مند شوید (و لذّت ببرید، عاقبت کفر و سرانجام کارتان را) خواهید دانست. [[«لِیَکْفُرُوا بِمَآ آتَیْنَاهُمْ»: بگذار کفران و ناسپاسی چیزهائی را بکنند که بدیشان داده‌ایم. بگذار نعمتهائی را که بدیشان داده‌ایم نادیده انگارند. لام آن لام عاقبت، و کفران به معنی ناسپاسی و انکار است.]]


English - Sahih International


So they will deny what We have given them. Then enjoy yourselves, for you are going to know.

دانلود آيه 55 سوره نحل صوتی

ليكفروا بما آتيناهم فتمتعوا فسوف تعلمون

سورة: النحل - آية: ( 55 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 273 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Urdu اعراب

آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی

  1. براى خدا از كشته‌ها و چارپايانى كه آفريده است نصيبى معين كردند و به خيال
  2. كسانى را كه هر بامداد و شبانگاه پروردگار خويش را مى‌خوانند و خواستار خشنودى او
  3. آنان كه به كفر مى‌شتابند تو را غمگين نسازند. اينان هيچ زيانى به خدا نمى‌رسانند.
  4. آن روز آن حادثه به وقوع پيوسته باشد.
  5. هيچ جنبنده‌اى در روى زمين نيست، جز آنكه روزى او بر عهده خداست، و موضع
  6. باز هم راه را پى گرفت.
  7. و ما را جز مجرمان گمراه نساختند.
  8. و هيچ كس از آن مايه شادمانى خبر ندارد كه به پاداش كارهايى كه مى‌كرده
  9. اما اگر از مقربان باشد،
  10. اگر بخواهد، باد را نگه مى‌دارد تا كشتيها بر روى دريا از رفتن بازمانند. هر

سوره ای دیگر از قرآن:

سوره بقره آل عمران سوره نساء
سوره مائده سوره يوسف سوره ابراهيم
سوره حجر سوره كهف سوره مريم
سوره حج سوره قصص عنكبوت
سوره سجده سوره ياسين سوره دخان
سوره فتح حجرات سوره ق
سوره نجم سوره رحمن سوره واقعه
سوره حشر سوره تبارك سوره حاقه
انشقاق سوره اعلى سوره غاشيه

دانلود سوره نحل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:

نحل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نحل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
سوره نحل احمد عجمى
احمد عجمى
سوره نحل بندر بليله
بندر بليله
سوره نحل خالد جليل
خالد جليل
سوره نحل سعد غامدی
سعد غامدی
سوره نحل سعود شريم
سعود شريم
سوره نحل عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سوره نحل عمار ملا علی
عمار ملا علی
سوره نحل عبدالله بصفر
عبدالله بصفر
سوره نحل عبد الله عواد الجهني
عبدالله جهنی
سوره نحل فارس عباد
فارس عباد
سوره نحل ماهر معيقلی
ماهر معيقلی
سوره نحل صديق محمد منشاوی
محمد منشاوی
سوره نحل الحصری
الحصری
سوره نحل Al-afasi
مشاری عفاسی
سوره نحل ياسر دوسری
ياسر دوسری


Tuesday, June 17, 2025

به قرآن کریم چنگ بزنید