سوره الرحمن - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
آیه 27 سوره الرحمن فارسى
و (تنها) روی پروردگار ذو الجلال وگرامی توست که باقی می ماند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 27 سوره الرحمن مختصر
و - ای رسول- وجه پروردگار صاحب عظمتِ تو، و نیکوکار و بخشنده بر بندگانش، باقی میماند و هرگز فنایی به او نمیرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تنها ذات پروردگار با عظمت و ارجمند تو میماند و بس. [[«وَجْهُ»: رخساره. تسمیه کل به اسم جزء است و مراد (ذات) است.]]
English - Sahih International
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- باشد كه خداشان عفو كند كه خدا عفوكننده و آمرزنده است.
- خدا و پيامبرش بيزارند از مشركانى كه با آنها پيمان بستهايد.
- اينان كسانى هستند كه به آنها كتاب و فرمان و نبوت دادهايم. اگر اين قوم
- در آنجا بر تختها تكيه زدهاند نه هيچ آفتابى مىبينند و نه سرمايى.
- آيا چيزى را كه مىكاريد ديدهايد؟
- و اگر تورات و انجيل و آنچه را كه از جانب خدا بر آنها نازل
- مىگويند: واى بر ما، چه كسى ما را از خوابگاههايمان برانگيخت؟ اين همان وعده خداى
- گفت: من از او بهترم. مرا از آتش آفريدهاى و او را از گل.
- اى فرزندان آدم، به هنگام هر عبادت لباس خود بپوشيد. و نيز بخوريد و بياشاميد
- و آنچه را از غيب به او گويند دريغ نمىدارد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید