سوره الرحمن - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
آیه 27 سوره الرحمن فارسى
و (تنها) روی پروردگار ذو الجلال وگرامی توست که باقی می ماند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 27 سوره الرحمن مختصر
و - ای رسول- وجه پروردگار صاحب عظمتِ تو، و نیکوکار و بخشنده بر بندگانش، باقی میماند و هرگز فنایی به او نمیرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تنها ذات پروردگار با عظمت و ارجمند تو میماند و بس. [[«وَجْهُ»: رخساره. تسمیه کل به اسم جزء است و مراد (ذات) است.]]
English - Sahih International
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى پروردگار ما، ما را چنان مكن كه كافران خوار دارندمان. و ما را بيامرز
- زنان ناپاك براى مردان ناپاك و مردان ناپاك براى زنان ناپاك و زنان پاك براى
- هيچ كس نيست مگر آنكه بر او نگهبانى است.
- آيا با مردان مىآميزيد و راهها را مىبريد و در محفل خود مرتكب كارهاى ناپسند
- روى آوردگان به خدا باشيد و شرك نياوردگان به او؛ و هر كس كه به
- و نيز مؤتفكه را نابود كرد.
- تكذيب كنندگان صاحب نعمت را به من واگذار. و اندكى مهلتشان ده.
- بگو: بياييد تا آنچه را كه پروردگارتان بر شما حرام كرده است برايتان بخوانم. اينكه
- و بگو: اى پروردگار من، بيامرز و رحمت آور و تو بهترين رحمتآورندگان هستى.
- هر چه را در پيش روى آنهاست و هر چه را در پشت سرشان است
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید