سوره الرحمن - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
آیه 27 سوره الرحمن فارسى
و (تنها) روی پروردگار ذو الجلال وگرامی توست که باقی می ماند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 27 سوره الرحمن مختصر
و - ای رسول- وجه پروردگار صاحب عظمتِ تو، و نیکوکار و بخشنده بر بندگانش، باقی میماند و هرگز فنایی به او نمیرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تنها ذات پروردگار با عظمت و ارجمند تو میماند و بس. [[«وَجْهُ»: رخساره. تسمیه کل به اسم جزء است و مراد (ذات) است.]]
English - Sahih International
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- جهنم جايگاه اوست.
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، مشركان نجسند و از سال بعد نبايد به مسجد الحرام
- بگو: همچنان كه مىگويند، اگر با او خدايان ديگرى هم بودند پس به سوى صاحب
- ما به آنچه مىگويند داناتريم و تو به آنها زور نمىگويى. پس هر كه را
- در آن روز واى بر تكذيبكنندگان.
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- از ميوهها، و گرامى داشتگانند؛
- قسم به آسمان بازبارنده،
- و نتوانند مؤمنان كه همگى به سفر روند. چرا از هر گروهى دستهاى به سفر
- اين بدان سبب بود كه پيامبرانشان با دلايل روشن نزدشان آمدند، ولى انكار كردند، و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




