سوره الرحمن - آیه 27 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
و ذات پروردگار صاحب جلالت و اكرام توست كه باقى مىماند.
آیه 27 سوره الرحمن فارسى
و (تنها) روی پروردگار ذو الجلال وگرامی توست که باقی می ماند.
متن سوره الرحمنتفسیر آیه 27 سوره الرحمن مختصر
و - ای رسول- وجه پروردگار صاحب عظمتِ تو، و نیکوکار و بخشنده بر بندگانش، باقی میماند و هرگز فنایی به او نمیرسد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و تنها ذات پروردگار با عظمت و ارجمند تو میماند و بس. [[«وَجْهُ»: رخساره. تسمیه کل به اسم جزء است و مراد (ذات) است.]]
English - Sahih International
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نزديك است كه از اين سخن آسمانها بشكافند و زمين شكافته شود و كوهها فروافتند
- مجرمان در گمراهى و جنونند.
- رحمتى است از جانب پروردگارت، و هر آينه او شنوا و داناست.
- گفت: به همين زودى از كرده پشيمان مىشوند.
- آيا چشم به راه چيزى جز قيامتند كه ناگاه و بىخبرشان بيايد؟
- كه تو، به فضل پروردگارت، ديوانه نيستى.
- گفت: از كجا مرا فرزندى باشد، حال آنكه هيچ بشرى به من دست نزده است
- گفتيم: اى آتش، بر ابراهيم خنك و سلامت باش.
- و دانههايى كه همراه با كاهند و نيز گياهان خوشبو.
- اين برهان ما بود، كه آن را به ابراهيم تلقين كرديم در برابر قومش. هر
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره الرحمن با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
الرحمن mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل الرحمن کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید