سوره فجر - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ﴾
[ الفجر: 4]
و سوگند به شب چون روى به رفتن نهد.
آیه 4 سوره فجر فارسى
و سوگند به شب هنگامی که (حرکت می کند و) می رود.
متن سوره فجرتفسیر آیه 4 سوره فجر مختصر
و به شب آنگاه که بیاید، و ادامه یابد و پشت کند سوگند یاد فرمود، جواب این سوگندها این است که: بهطور قطع در قبال اعمالتان مجازات خواهید شد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و به شب سوگند بدان گاه که (به سوی روشنائی روز) حرکت میکند! [[«یَسْری»: رهسپار میشود. میرود و پایان میپذیرد (نگا: مدّثّر / 33). در رسمالخطّ قرآنی، یاء آن حذف شده است.]]
English - Sahih International
And [by] the night when it passes,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- و كافران گفتند كه اين جز دروغى كه خود بافته است و گروهى ديگر او
- ستمكاران را بينى كه از حاصل اعمالشان بيمناكند. و البته به كيفر خود خواهند رسيد.
- چون به حد بلوغ رسيد و برومند شد، او را فرزانگى و دانش داديم و
- كسانى كه مردم گفتندشان كه مردم براى جنگ با شما گرد آمدهاند، از آنها بترسيد،
- اين مبارك قرآنى است كه نازل كردهايم. آيا منكر آن هستيد؟
- او و همراهانش را در آن كشتى انباشته، نجات داديم.
- آيا در زمين خدايانى برگزيدهاند كه مردگان را از گور برمىانگيزند؟
- پروردگار آسمانها و زمين و آنچه ميان آنهاست. آن خداى رحمان، كه كس را به
- و اسبان و استران و خران را براى آن آفريده است كه سوارشان شويد و
- كه از شير مىگريزند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره فجر با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
فجر mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل فجر کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




