سوره مريم - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
كودك گفت: من بنده خدايم، به من كتاب داده و مرا پيامبر گردانيده است.
آیه 30 سوره مريم فارسى
(عیسی) گفت : «من بنده ی خدا هستم، به من کتاب داده، و مرا پیامبر قرار داده است.
متن سوره مريمتفسیر آیه 30 سوره مريم مختصر
عیسی علیه السلام گفت: همانا من بندۀ الله هستم، که انجیل را به من عطا کرده، و مرا یکی از پیامبرانش قرار داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هنگامی که عیسی سخن ایشان را شنید) گفت: من بندهی خدایم، برای من کتاب (آسمانی انجیل) را خواهد فرستاد و مرا پیغمبر خواهد کرد. [[«آتَانِیَ» و «جَعَلَنِی»: استعمال فعل ماضی به خاطر وقوع قطعی کار در آینده نزدیک است که انگار رخ داده است. یا این که به اعتبار سبقت آن در قضا و قدر الهی است.]]
English - Sahih International
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- مسيح پسر مريم جز پيامبرى نبود، كه پيامبرانى پيش از او بودهاند، و مادرش زنى
- كه در نماز خود سهل انگارند؛
- تا نعمتى را كه به آنان عطا كرده بوديم كفران كنند و برخوردار شوند. زودا
- و از خودشان به ميانشان پيامبرى فرستاديم كه: خداى يكتا را بپرستيد، شما را خدايى
- و آن كس كه از علم كتاب بهرهاى داشت گفت: من، پيش از آنكه چشم
- پس كدام يك از نعمتهاى پروردگارتان را انكار مىكنيد؟
- و قسم به كتاب نوشته شده،
- طعامش چيزى جز چرك و خون اهل دوزخ نيست.
- به تحقيق براى شما آياتى روشن و داستانهايى از كسانى كه پيش از شما بودهاند
- ما به آنچه مىگويند داناتريم و تو به آنها زور نمىگويى. پس هر كه را
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید