سوره مريم - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
كودك گفت: من بنده خدايم، به من كتاب داده و مرا پيامبر گردانيده است.
آیه 30 سوره مريم فارسى
(عیسی) گفت : «من بنده ی خدا هستم، به من کتاب داده، و مرا پیامبر قرار داده است.
متن سوره مريمتفسیر آیه 30 سوره مريم مختصر
عیسی علیه السلام گفت: همانا من بندۀ الله هستم، که انجیل را به من عطا کرده، و مرا یکی از پیامبرانش قرار داده است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
(هنگامی که عیسی سخن ایشان را شنید) گفت: من بندهی خدایم، برای من کتاب (آسمانی انجیل) را خواهد فرستاد و مرا پیغمبر خواهد کرد. [[«آتَانِیَ» و «جَعَلَنِی»: استعمال فعل ماضی به خاطر وقوع قطعی کار در آینده نزدیک است که انگار رخ داده است. یا این که به اعتبار سبقت آن در قضا و قدر الهی است.]]
English - Sahih International
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- هر كه دشمن خدا و فرشتگان او و پيامبرانش و جبريل و ميكال باشد، خدا
- روزى كه زمين و كوهها به لرزه آيند و كوهها تپهاى از ريگ روان گردند.
- و از پليدى دورى گزين.
- كسانى كه آن دروغ بزرگ را ساختهاند گروهى از شمايند. مپنداريد كه شما را در
- آسمانها و زمين را به حق بيافريد. شب را بر روز داخل مىكند و روز
- اوست كه هم در آسمان خداست و هم در زمين خداست و حكيم و داناست.
- و جهنم را به هر كه مىبيند نشان دهند؛
- گفت: طعام روزانه شما هنوز نيامده باشد كه پيش از آن شما را از تعبير
- پرهيزگاران در باغها و كنار جويبارانند.
- به ستايش پروردگارت تسبيح كن و از سجدهكنندگان باش.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مريم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مريم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مريم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




