سوره زخرف - آیه 30 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ قَالُوا هَٰذَا سِحْرٌ وَإِنَّا بِهِ كَافِرُونَ﴾
[ الزخرف: 30]
چون حق بر آنها آشكار شد گفتند: اين جادوست و ما بدان ايمان نمىآوريم.
آیه 30 سوره زخرف فارسى
وهنگامی که حق برایشان آمد, گفتند: «این سحراست, وما (نسبت) به آن کافریم».
متن سوره زخرفتفسیر آیه 30 سوره زخرف مختصر
و چون این قرآن که حقیقتی بدون تردید است نزدشان آمد گفتند: این سحری است که محمد ما را با آن سحر میکند، و قطعاً ما به او کافریم و هرگز به او ایمان نخواهیم آورد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که قرآن به پیش ایشان آمد، گفتند: این جادو است و ما بدان باور نداریم. [[«الْحَقُّ»: قرآن (نگا: زخرف / 29 و 31).]]
English - Sahih International
But when the truth came to them, they said, "This is magic, and indeed we are, concerning it, disbelievers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نه عقل از آن تباهى گيرد و نه نوشنده مست شود.
- آيا او از ميان مخلوقاتش براى خود دختران برگرفته و پسران را خاص شما كرده
- بايد از خداى بترسند كسانى كه اگر پس از خويش فرزندانى ناتوان بر جاى مىگذارند،
- ابراهيم به فرزندان خود وصيّت كرد كه در برابر خدا تسليم شوند. و يعقوب به
- شتران قربانى را براى شما از شعاير خدا قرار داديم. شما را در آن خيرى
- و كسانى كه بر نمازهاشان مواظبت دارند،
- بعضى از مردم خدا را همتايانى اختيار مىكنند و آنها را چنان دوست مىدارند كه
- و مىگويند: منزه است پروردگار ما. وعده پروردگار ما انجاميافتنى است.
- و چون از دختر زنده به گور شده پرسيده شود كه
- و پند نمىگيرند، مگر اينكه خدا خواهد. او شايان آن است كه از او بترسند.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره زخرف با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
زخرف mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل زخرف کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




