سوره قلم - آیه 31 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ﴾
[ القلم: 31]
گفتند: واى بر ما، ما مردمى سركش بودهايم،
آیه 31 سوره قلم فارسى
گفتند: «وای بر ما که طغیانگر (وسرکش) بودیم,
متن سوره قلمتفسیر آیه 31 سوره قلم مختصر
از روی پشیمانی گفتند: وای که زیان کردیم. بهراستیکه ما با منع کردن فقرا از حقشان از حد گذشتیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
گفتند: وای بر ما! ما مردمان نافرمان و سرکشی بودهایم (و زیر بار قانون خدا نرفتهایم، و به وظائف انسانی خود عمل نکردهایم!). [[«یَا وَیْلَنَا!»: وای بر ما! (نگا: انبیاء / 46 و 97، یس / 52، صافّات / 20).]]
English - Sahih International
They said, "O woe to us; indeed we were transgressors.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- همانند آن كسان مباشيد كه پس از آنكه آيات روشن خدا بر آنها آشكار شد،
- اگر كار نيكى را به آشكار انجام دهيد يا به پنهان يا كردارى ناپسند را
- تا آنان كه به قيامت ايمان ندارند گوش دل را بدان سپارند و پسندشان افتد
- او شما را به بدى و زشتى فرمان مىدهد و مىخواهد كه درباره خدا چيزهايى
- بگو: به من وحى شده است كه گروهى از جن گوش فرا دادند، و گفتند
- و نعمتى كه در آن غرق شادمانى بودند.
- اگر ناسپاسى كنيد، خدا از شما بىنياز است. و ناسپاسى را براى بندگانش نمىپسندد. مىپسندد
- اى موسى، چه چيز تو را واداشت تا بر قومت پيشى گيرى؟
- تا آن را مايه اندرزتان گردانيم و گوش نگهدارنده اندرز آن را فرا گيرد.
- اين بدان سبب است كه خدا حق است و آنچه جز او به خدايى مىخوانند
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




