سوره يونس - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 76]
و چون حق از نزد ما به سوى ايشان آمد، گفتند كه اين جادويى آشكار است.
آیه 76 سوره يونس فارسى
پس چون حق از نزد ما برای آنها آمد ،گفتند : « بی گمان این جادویی آشکار است ».
متن سوره يونستفسیر آیه 76 سوره يونس مختصر
آنگاه چون دینی که موسی و هارون آوردند نزد فرعون و بزرگان قومش آمد، در مورد نشانههایش که بر راستگویی آنچه موسی آورده بود دلالت میکرد گفتند: همانا سحری آشکار است، و حقیقت ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که حق از سوی ما (بر دست موسی) برای آنان روشن و جلوهگر شد، گفتند: واقعاً این جادوی آشکاری است. [[«الْحَقُّ»: مراد معجزات حضرت موسی است، از قبیل: عصا و ید بیضاء.]]
English - Sahih International
So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آتشى است در نهايت گرمى.
- آنگاه كه بر كنار آن آتش نشسته بودند،
- شما نمىتوانيد از خدا بگريزيد، نه در زمين و نه در آسمان؛ و شما را
- آن كه مرا بيافريده سپس راهنماييم مىكند،
- گفتند: بتانى را مىپرستيم و معتكف آستانشان هستيم.
- آنان كه آيات ما را تكذيب كردهاند كرانند و لالانند و در تاريكيهايند. خدا هر
- سواى خداى يكتا چيزهايى را مىپرستند كه به آنها نه سود مىدهد و نه زيان.
- آرى، اين قرآن اندرزى است،
- و قرآن براى پرهيزگاران پندى است.
- گفت: اى پروردگار من، چون مرا نوميد كردى، در روى زمين بديها را در نظرشان
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




