سوره يونس - آیه 76 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا إِنَّ هَٰذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ﴾
[ يونس: 76]
و چون حق از نزد ما به سوى ايشان آمد، گفتند كه اين جادويى آشكار است.
آیه 76 سوره يونس فارسى
پس چون حق از نزد ما برای آنها آمد ،گفتند : « بی گمان این جادویی آشکار است ».
متن سوره يونستفسیر آیه 76 سوره يونس مختصر
آنگاه چون دینی که موسی و هارون آوردند نزد فرعون و بزرگان قومش آمد، در مورد نشانههایش که بر راستگویی آنچه موسی آورده بود دلالت میکرد گفتند: همانا سحری آشکار است، و حقیقت ندارد.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
هنگامی که حق از سوی ما (بر دست موسی) برای آنان روشن و جلوهگر شد، گفتند: واقعاً این جادوی آشکاری است. [[«الْحَقُّ»: مراد معجزات حضرت موسی است، از قبیل: عصا و ید بیضاء.]]
English - Sahih International
So when there came to them the truth from Us, they said, "Indeed, this is obvious magic."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- اى يوسف، زبان خويش نگه دار، و اى زن، از گناه خود آمرزش بخواه كه
- پس به نام پروردگار بزرگت تسبيح گوى.
- و داستان ابراهيم را برايشان تلاوت كن.
- يا مىگويند كه آن را به خدا دروغ بسته است. بگو: اگر آن را به
- در لوح محفوظ.
- «بر من برترى مجوييد و به تسليم نزد من بياييد.»
- همچنين تو را به ميان امتى كه پيش از آنها امتهاى ديگر بودهاند، به رسالت
- آيا پنداشتند كه از مكر خدا در امانند؟ از مكر خدا جز زيانكاران ايمن ننشينند.
- جامهاش را كه به خون دروغين آغشته بود آوردند. گفت: نفس شما، كارى را در
- گويد: به ميان امتهايى كه پيش از شما بودهاند، از جن و انس، در آتش
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره يونس با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
يونس mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل يونس کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید