سوره صافات - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
ما شما را گمراه كرديم و خود نيز گمراه بوديم.
آیه 32 سوره صافات فارسى
پس شما را گمراه کردیم، بی گمان ما(نیز) خود گمراه بودیم».
متن سوره صافاتتفسیر آیه 32 سوره صافات مختصر
و ما شما را به گمراهی و کفر فراخواندیم، زیرا خودمان از راه هدایت گمراه بودیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما خودمان گمراه بودیم و شما را هم گمراه کردیم. [[«غَاوِینَ»: گمراهان (نگا: اعراف / 175، حجر / 42، شعراء / 91 و 94).]]
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كافران مپندارند كه در مهلتى كه به آنها مىدهيم خير آنهاست. به آنها مهلت مىدهيم
- و ما كسانى را كه ايمان آورده بودند و پرهيزگار بودند نجات داديم.
- قرعه زدند و او در قرعه مغلوب شد.
- گفتيم: همه از بهشت فرو شويد؛ پس اگر از جانب من راهنمايى برايتان آمد، بر
- و مثَل كسانى كه اموال خويش را براى طلب رضاى خدا از روى يقين و
- چرا از ميان مردم جهان با نران مىآميزيد؟
- موسى گفت: اى فرعون، من پيامبرى از جانب پروردگار عالميانم.
- و هيچ پيامبرى بر آنها مبعوث نمىشد مگر آنكه مسخرهاش مىكردند.
- از يادكردن آن تو را چه كار است؟
- و از آن پس بر سر قوم او هيچ لشكرى از آسمان فرو نفرستاديم. و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




