سوره صافات - آیه 32 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ﴾
[ الصافات: 32]
ما شما را گمراه كرديم و خود نيز گمراه بوديم.
آیه 32 سوره صافات فارسى
پس شما را گمراه کردیم، بی گمان ما(نیز) خود گمراه بودیم».
متن سوره صافاتتفسیر آیه 32 سوره صافات مختصر
و ما شما را به گمراهی و کفر فراخواندیم، زیرا خودمان از راه هدایت گمراه بودیم.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
ما خودمان گمراه بودیم و شما را هم گمراه کردیم. [[«غَاوِینَ»: گمراهان (نگا: اعراف / 175، حجر / 42، شعراء / 91 و 94).]]
English - Sahih International
And we led you to deviation; indeed, we were deviators."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آمرزنده گناه، پذيرنده توبه، سخت عقوبت، صاحب نعم. هيچ خدايى جز او نيست. بازگشت همه
- او و اسحاق را بركت داديم. و از فرزندانشان بعضى نيكوكار هستند و بعضى به
- خدا را تسبيح مىگويند هر چه در آسمانها و هر چه در زمين است، آن
- و همانند آن زن كه رشتهاى را كه محكم تافته بود از هم گشود و
- از آنچه پروردگارشان به آنها داده است شادمانند، و خدا آنها را از عذاب جهنم
- و آنهايى كه به آيات پروردگارشان ايمان مىآورند،
- آيا كافران نمىدانند كه آسمانها و زمين بسته بودند، ما آنها را گشوديم و هر
- چون به آنان گفته مىشد كه جز خداى يكتا خدايى نيست تكبر مىكردند،
- نزديك است كه از خشم پارهپاره شود. و چون فوجى را در آن افكنند، خازنانش
- اللّه است كه هيچ خدايى جز او نيست، زنده است و پاينده است.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره صافات با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
صافات mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل صافات کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




