سوره نمل - آیه 68 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿لَقَدْ وُعِدْنَا هَٰذَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا مِن قَبْلُ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النمل: 68]
به ما و پدرانمان هم پيش از اين چنين وعدهاى داده بودند. اينها چيزى جز افسانههاى پيشينيان نيست.
آیه 68 سوره نمل فارسى
به راستی این وعده ای است که از پیش به ما و نیاکان مان داده شده است، این جز افسانه های پیشینیان نیست» .
متن سوره نملتفسیر آیه 68 سوره نمل مختصر
به تحقیق که به ما، و پیش از ما به پدرانمان وعده داده شده است که همگی برانگیخته میشویم، اما تحققی بر این وعده ندیدهایم، این وعده که همگی به آن وعده داده شدهایم جز دروغهای نخستینیان که آنها را در کتابهایشان تدوین کردهاند نیست.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
این (زنده شدن دوباره، توسّط محمّد) به ما، و قبلاً (به وسیلهی کسانی که خویشتن را اتباع پیغمبران دیگر میدانند) به پدران ما، وعده داده شده است. (اگر رستاخیز راست بود، تا به حال رخ میداد). این جز افسانههای پیشینیان و خرافات گذشتگان نمیباشد. [[«إِنْ هذا ...»: حرف (إِنْ) نافیه است. «أَسَاطِیرُ»: دروغها و افسانهها (نگا: انعام / 25).]]
English - Sahih International
We have been promised this, we and our forefathers, before. This is not but legends of the former peoples."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كسانى هستند كه فرشتگان جانشان را مىستانند در حالى كه بر خويشتن ستم كرده بودند.
- اگر خدا مىخواست همه را يك امت كرده بود. ولى او هر كه را كه
- و ميوه و علف،
- همانند شيطان كه به آدمى گفت: كافر شو. چون كافر شد، گفت: من از تو
- و بر گناهان بزرگ اصرار مىورزيدند.
- پس مرا ياد كنيد تا شما را ياد كنم. مرا سپاس گوييد و ناسپاسى من
- جز اين نيست كه مردار را و خون را و گوشت خوك را و آنچه
- و هرگونه كينهاى را از دلشان برمىكنيم. نهرها در زير پايشان جارى است. گويند: سپاس
- آنان را از روز حسرت كه كار به پايان آمده و آنان همچنان در حال
- و شيطان را بر آنان تسلطى نبود، مگر آنكه مىخواستيم معلوم داريم كه چه كسانى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نمل با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نمل mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نمل کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید