سوره نبأ - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
[ النبأ: 33]
و دخترانى همسال، با پستانهاى برآمده،
آیه 33 سوره نبأ فارسى
وحوریانی جوان وهم سن وسال.
متن سوره نبأتفسیر آیه 33 سوره نبأ مختصر
و دخترانی هم سن و سال با پستانهایی برآمده.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و دختران نوجوان نارپستان همسنّ و سال. [[«کَوَاعِبَ»: جمع کاعِب، دختران نارپستان. دخترانی که تازه پستانهایشان برآمده است و از کعب، یعنی پاشنه پا بزرگتر نگشته است (نگا: المصحفالمیسّر). «أَتْرَاباً»: جمع تِرْب، همسال. همسنّ.]]
English - Sahih International
And full-breasted [companions] of equal age
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- نسزد خداوند را كه فرزندى برگيرد. منزه است. چون اراده كارى كند، مىگويد: موجود شو.
- بگو: اگر راست مىگوييد كه سراى آخرت نزد خدا ويژه شماست نه مردم ديگر، پس
- و آخريان را نيز از پى آنها نمى بريم؟
- دعايش را مستجاب كرديم و به او يحيى را بخشيديم و زنش را برايش شايسته
- چون چيزى از آيات ما را فراگيرد، به مسخرهاش مىگيرد. اينان در خور عذابى خواركنندهاند.
- گويد: اگر آگاهى داشتيد، مىدانستيد كه جز اندكى نزيستهايد.
- ما زنده مىكنيم و مىميرانيم و بازگشت نزد ماست.
- براى زنان مطلّقه بهرهاى است شايسته، چنان كه در خور مردان پرهيزگار باشد.
- در آنچه خدايت ارزانى داشته، سراى آخرت را بجوى و بهره خويش را از دنيا
- سوگند به آغاز روز،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




