سوره نبأ - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
[ النبأ: 33]
و دخترانى همسال، با پستانهاى برآمده،
آیه 33 سوره نبأ فارسى
وحوریانی جوان وهم سن وسال.
متن سوره نبأتفسیر آیه 33 سوره نبأ مختصر
و دخترانی هم سن و سال با پستانهایی برآمده.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و دختران نوجوان نارپستان همسنّ و سال. [[«کَوَاعِبَ»: جمع کاعِب، دختران نارپستان. دخترانی که تازه پستانهایشان برآمده است و از کعب، یعنی پاشنه پا بزرگتر نگشته است (نگا: المصحفالمیسّر). «أَتْرَاباً»: جمع تِرْب، همسال. همسنّ.]]
English - Sahih International
And full-breasted [companions] of equal age
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- تنها خطاكاران از آن طعام مىخورند.
- عذاب و بيمدادنهاى من چگونه بود؟
- يا به مسكينى خاكنشين.
- و ستمكاران را صيحهاى فروگرفت و در خانههاى خود بر جاى مُردند.
- و اين بدان سبب بود كه مىگفتند: جز چند روزى آتش دوزخ به ما نرسد.
- از آن خداوند است نيكوترين نامها. بدان نامهايش بخوانيد. آنها را كه به نامهاى خدا
- روى را ترش كرد و سر برگردانيد.
- مىگويند: پيش از اين در ميان كسانمان، تنها ما از خدا مىترسيديم.
- جاودانه در لعنتند و در عذابشان تخفيف داده نشود و لحظهاى مهلتشان ندهند.
- و روزى كه مىگويد: آنهايى را كه مىپنداشتيد شريكان منند ندا دهيد. ندا دهند و
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید