سوره نبأ - آیه 33 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا﴾
[ النبأ: 33]
و دخترانى همسال، با پستانهاى برآمده،
آیه 33 سوره نبأ فارسى
وحوریانی جوان وهم سن وسال.
متن سوره نبأتفسیر آیه 33 سوره نبأ مختصر
و دخترانی هم سن و سال با پستانهایی برآمده.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و دختران نوجوان نارپستان همسنّ و سال. [[«کَوَاعِبَ»: جمع کاعِب، دختران نارپستان. دخترانی که تازه پستانهایشان برآمده است و از کعب، یعنی پاشنه پا بزرگتر نگشته است (نگا: المصحفالمیسّر). «أَتْرَاباً»: جمع تِرْب، همسال. همسنّ.]]
English - Sahih International
And full-breasted [companions] of equal age
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- روزى كه خدا همگان را زنده مىكند، آنان را از كارى كه كردهاند آگاه مىسازد.
- يكى اهل سعادت. اهل سعادت چه حال دارند؟
- گفت: پروردگار تو اينچنين گفته است: اين براى من آسان است. ما آن پسر را
- شب قدر بهتر از هزار ماه است.
- آنچه اينان در اين جهان انفاق مىكنند، همانند آن است كه تندبادى سرد بر كشتزار
- با آنكه حقيقت بر آنها آشكار شده درباره آن با تو مجادله مىكنند، چنان قدم
- اوست كه چون در بطن مكه بر آنها پيروزيتان داد، دست آنها را از شما
- بدين سان بر آنهايى كه از اين پيش بودند پيامبرى مبعوث نشد جز آنكه گفتند:
- بر كور حرجى نيست، و بر لنگ حرجى نيست و بر بيمار حرجى نيست. و
- جز بر همسران يا كنيزان خويش، كه در نزديكى با آنان مورد ملامت قرار نمىگيرند؛
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره نبأ با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
نبأ mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل نبأ کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید




