سوره مؤمنون - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ﴾
[ المؤمنون: 4]
و آنان كه زكات را مىپردازند،
آیه 4 سوره مؤمنون فارسى
و کسانی که زکات را انجام می دهند.
متن سوره مؤمنونتفسیر آیه 4 سوره مؤمنون مختصر
و آنها که نفسهایشان را از رذیلتها، و اموالشان را با پرداخت زکاتش پاک میگردانند.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و کسانیند که زکات مال بدر میکنند. [[«فَاعِلُونَ»: انجام دهندگان. در اینجا پرداخت کنندگان مراد است.]]
English - Sahih International
And they who are observant of zakah
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- سپس چرك از خود دور كنند و نذرهاى خويش را ادا كنند و بر آن
- اين قرآن مايه بصيرت مردم و هدايت و رحمتى است براى اهل يقين.
- آيا از آن كه در آسمان است ايمن نشستهايد كه ناگاه زمين را به لرزش
- در آن شب فرشتگان و روح به فرمان پروردگارشان براى انجام دادن كارها نازل مىشوند.
- آيا ترسيديد پيش از نجوا كردن صدقهها بدهيد؟ حال كه صدقه ندادهايد و خدا هم
- پس با آن نشانها كه ديده بودند، تصميم كردند كه چندى به زندانش بيفكنند.
- آيا نديدهاى كه خدا آسمانها و زمين را به حق آفريده است؟ اگر بخواهد شما
- يوسف گفت: او در پى كامجويى از من بود و مرا به خود خواند. و
- آيا جز اين است كه انتظار روزى را مىكشند همانند روزهايى كه پيشينيانشان منتظرش بودند؟
- منزه است آن خدايى كه ملكوت هر چيزى به دست اوست و همه به سوى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره مؤمنون با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
مؤمنون mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل مؤمنون کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید