سوره ضحى - آیه 5 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ﴾
[ الضحى: 5]
به زودى پروردگارت تو را عطا خواهد داد تا خشنود شوى.
آیه 5 سوره ضحى فارسى
وبزودی پروردگارت به تو (آن قدر) عطا کند که خشنود گردی.
متن سوره ضحىتفسیر آیه 5 سوره ضحى مختصر
و بهطور قطع بهزودی به تو و امتت پاداش بسیار خواهد داد تا اینکه به آنچه به تو و امت تو عطا کرده است راضی گردی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
و پروردگارت به تو (بهروزی و پیروزی و نعمت و قدرت) عطاء خواهد کرد، و تو خوشنود خواهی شد. [[«لَسَوْفَ یُعْطِیکَ»: مراد نزول وحی، ظهور دین، تنفیذ فرمان، خوشبختی و پیروزی بر ملّتهای دیگر است.]]
English - Sahih International
And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- الف. لام. ميم.
- گفتند: اى موسى، آيا نخست تو مىافكنى، يا ما بيفكنيم؟
- آنگاه كه به هنگام عصر اسبان تيزرو را كه ايستاده بودند به او عرضه كردند،
- اما كسى كه بخشايش و پرهيزگارى كرد،
- پس شيطان آن دو را به خطا واداشت، و از بهشتى كه در آن بودند
- آنان كه از دانش برخوردارى يافتهاند مىدانند كه آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل
- و چون دستها بر گردن بسته، در تنگنايى از آن افتند، به دعا مرگ خويش
- گفتند: دلهاى ما در حجاب است. نه، خدا آنان را به سبب كفرى كه مى
- تا سخن ساكنان عالم بالا را نشنوند و از هر سوى رانده شوند.
- از زنان خود هر كه را خواهى به نوبت مؤخردار و هر كه را خواهى
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره ضحى با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
ضحى mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل ضحى کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید