سوره قلم - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴾
[ القلم: 4]
و تو راست خُلقى عظيم.
آیه 4 سوره قلم فارسى
و یقیناَ تو (ای محمد) بر اخلاق وخوی بسیار عظیم و والایی هستی.
متن سوره قلمتفسیر آیه 4 سوره قلم مختصر
و بهراستیکه تو اخلاقی والا که قرآن آن را آورد داری؛ زیرا به اخلاق قرآنی به کاملترین وجه آراسته هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو دارای خوی سترگ (یعنی صفات پسندیده و افعال حمیده) هستی. [[«خُلُقٍ»: خوی. مراد رفتار و کردار است (نگا: شعراء / 137).]]
English - Sahih International
And indeed, you are of a great moral character.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- كه پروردگار من مرا بيامرزيد و در زمره گرامىشدگان درآورد.
- آن كه مرگ و زندگى را بيافريد، تا بيازمايدتان كه كدام يك از شما به
- چون بارهايشان را مهيا كرد، جام را در بار برادر نهاد. آنگاه منادى ندا داد:
- چون بر آدميان زيانى رسد، پروردگارشان را بخوانند و به درگاه او توبه كنند؛ و
- اى كسانى كه ايمان آوردهايد، از نعمتى كه خدا به شما داده است ياد كنيد،
- و چون سخن لغوى بشنوند، از آن اعراض كنند و گويند: كردارهاى ما از آن
- و سوگند به ماه چون از پى آن برآيد،
- بگو: من از شما هيچ مزدى نمىطلبم و اين رسالت بدان مىگزارم تا هر كه
- پس تو نيز از كسى كه از سخن ما رويگردان مىشود و جز زندگى دنيوى
- آيا منافقان را نديدهاى كه به ياران خود از اهل كتاب كه كافر بودند مىگفتند:
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عبد الرشيد صوفی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید