سوره قلم - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ﴾
[ القلم: 4]
و تو راست خُلقى عظيم.
آیه 4 سوره قلم فارسى
و یقیناَ تو (ای محمد) بر اخلاق وخوی بسیار عظیم و والایی هستی.
متن سوره قلمتفسیر آیه 4 سوره قلم مختصر
و بهراستیکه تو اخلاقی والا که قرآن آن را آورد داری؛ زیرا به اخلاق قرآنی به کاملترین وجه آراسته هستی.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
تو دارای خوی سترگ (یعنی صفات پسندیده و افعال حمیده) هستی. [[«خُلُقٍ»: خوی. مراد رفتار و کردار است (نگا: شعراء / 137).]]
English - Sahih International
And indeed, you are of a great moral character.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- آن كسانى كه به سخن گوش مىدهند و از بهترين آن پيروى مىكنند، ايشانند كسانى
- از ميان آنان، آن گروه كه بر خود ستم كرده بودند سخنى را كه به
- آنان را يارى داديم تا پيروز شدند.
- خدا براى شما از چيزهايى كه آفريده است سايهها پديد آورد. و در كوهها برايتان
- آنها را رخصت ندهند تا پوزش خواهند.
- و چون بيازمايدش و رزق بر او تنگ گيرد، مىگويد: پروردگار من مرا خوار ساخت.
- و بر خدا توكل كن، زيرا خدا كارسازى را بسنده است.
- گفتند: منزه است پروردگار ما، ما ستمكار بوديم.
- در اين عبرتى است براى كسى كه مىترسد.
- جز كافران در آيات خدا جدال نمىكنند. پس جولانشان در شهرها تو را نفريبد.
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره قلم با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
قلم mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل قلم کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید