سوره انفال - آیه 4 , مترجم فارسی عربی انگلیسی.
﴿أُولَٰئِكَ هُمُ الْمُؤْمِنُونَ حَقًّا ۚ لَّهُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ رَبِّهِمْ وَمَغْفِرَةٌ وَرِزْقٌ كَرِيمٌ﴾
[ الأنفال: 4]
اينان مؤمنان حقيقى هستند. در نزد پروردگارشان صاحب درجاتند و مغفرت و رزقى نيكو.
آیه 4 سوره انفال فارسى
اینان, مؤمنان حقیقی هستند, برای آنان درجاتی پیاپی (عالی) نزد پروردگارشان است, و(همچنین) آمرزش, وروزی فراوان ونیکو (در بهشت) است.
متن سوره انفالتفسیر آیه 4 سوره انفال مختصر
آنها که این صفات را دارند، همان مؤمنان واقعی هستند؛ زیرا ویژگیهای ایمان و اسلام آشکار را با هم دارند، و پاداش آنها منازلی عالی نزد پروردگارشان، و آمرزشی برای گناهانشان و روزیای گرامی، و نعمتهایی است که الله برایشان آماده ساخته است.
تفسیر نور (مصطفی خرمدل)
آنان واقعاً مؤمن هستند و دارای درجات عالی، مغفرت الهی، و روزی پاک و فراوان، در پیشگاه خدای خود میباشند. [[«حَقّاً»: صفت مصدر محذوفی است و تقدیر چنین است: إیماناً حَقّاً. «کَریمٌ»: پاک. فراوان]]
English - Sahih International
Those are the believers, truly. For them are degrees [of high position] with their Lord and forgiveness and noble provision.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Urdu | اعراب |
آیاتی از قرآن کریم به زبان فارسی
- شما را چه مىشود كه از شكوه خداوند نمىترسيد،
- سپس ديگران را غرقه ساختيم.
- پس چيست كه با اين حال تو را به تكذيب قيامت وامىدارد؟
- و در اين هنگام من در گمراهى آشكار باشم.
- اى بندگان من، در آن روز بيمى بر شما نيست و شما غمگين نمىشويد.
- اين نامه مرا ببر و بر آنها افكن، سپس به يكسو شو و بنگر كه
- چون امر ما فرا رسيد، صالح را با كسانى كه به او ايمان آورده بودند
- به كيفر گناهانشان غرقه شدند و به آتش رفتند و جز خدا براى خود يارى
- و به درويشان طعام نمىداديم.
- و زنش و برادرش،
سوره ای دیگر از قرآن:
دانلود سوره انفال با صدای مشهورترین قاریان قرآن:
انفال mp3 : قاری را برای گوش دادن انتخاب کنید و فصل انفال کامل را با کیفیت بالا دانلود کنید
احمد عجمى
بندر بليله
خالد جليل
سعد غامدی
سعود شريم
عبد الباسط
عمار ملا علی
عبدالله بصفر
عبدالله جهنی
فارس عباد
ماهر معيقلی
محمد منشاوی
الحصری
مشاری عفاسی
ياسر دوسری
به قرآن کریم چنگ بزنید